Lyrics and translation Adriel Favela - Murio El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murio El Amor
Умерла Любовь
Hoy
llego
el
momento,
De
decir
las
cosas
como
són,
Сегодня
настал
момент
сказать
всё
как
есть,
Falle
en
el
intento,
De
querer
robarte
el
corazón,
Я
потерпел
неудачу,
пытаясь
украсть
твоё
сердце,
Y
hoy
estoy
de
nuevo,
mirando
mi
reflejo.
И
сегодня
я
снова
смотрю
на
своё
отражение.
Me
invade
el
miedo,
Y
una
gran
tristeza
en
mi
interior,
Меня
охватывает
страх
и
огромная
печаль
внутри,
Un
golpe
directo,
Fue
tan
fijo
y
justo
al
corazón,
Прямой
удар,
такой
точный
и
прямо
в
сердце,
Daño,
Hirió
por
dentro,
Matando
el
sentimiento.
Боль,
рана
внутри,
убивающая
чувства.
Se
marchito
el
encanto
de
este
amor,
Se
derrumbo
Увяло
очарование
этой
любви,
всё
рухнуло,
No
fue
en
vano
intentarlo,
Aunque
todo
se
termino,
Не
напрасно
было
пытаться,
хотя
всё
кончено.
Todo
acabo,
Se
derrumbo,
Всё
кончено,
всё
рухнуло,
Hoy
queda
solo
el
recuerdo,
De
las
palabras
aun
te
quiero,
Сегодня
остаётся
лишь
воспоминание,
слова
«я
всё
ещё
люблю
тебя»,
Hoy
falleció,
Murió
el
amor.
Сегодня
скончалась,
умерла
любовь.
Se
que
no
estuvo
en
mis
manos.
Я
знаю,
что
это
было
не
в
моих
руках.
El
destino
a
protestado,
En
contra
los
dos.
Судьба
восстала
против
нас
двоих.
Se
marchito
el
encanto
de
este
amor,
Se
derrumbo
Увяло
очарование
этой
любви,
всё
рухнуло,
No
fue
malo
intentarlo,
aunque
todo
se
termino
Неплохо
было
пытаться,
хотя
всё
кончено.
Todo
acabo,
Se
derrumbo,
Всё
кончено,
всё
рухнуло,
Hoy
queda
solo
el
recuerdo,
De
las
palabras
aun
te
quiero,
Сегодня
остаётся
лишь
воспоминание,
слова
«я
всё
ещё
люблю
тебя»,
Hoy
falleció,
Murió
el
amor.
Сегодня
скончалась,
умерла
любовь.
Se
que
no
estuvo
en
mis
manos.
Я
знаю,
что
это
было
не
в
моих
руках.
El
destino
a
protestado,
En
contra
los
dos.
Судьба
восстала
против
нас
двоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriel Favela
Attention! Feel free to leave feedback.