Lyrics and translation Adriel Favela - Te Reto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
contaron
que
te
vieron
They
told
me
they
saw
you
Y
muy
contenta
que
andas
en
lujosas
camionetas
And
very
happy
you
are
in
luxurious
trucks
Que
a
su
lado
te
vez
muy
feliz
That
by
his
side
you
look
very
happy
Por
ahí
dicen
que
tu
madre
se
ve
satisfecha
They
say
that
your
mother
is
very
satisfied
Pues
hacen
muy
bonita
pareja
dice
que
es
lo
mejor
para
ti
Because
you
make
a
very
beautiful
couple,
they
say
it's
the
best
for
you
Por
su
puesto
que
a
visita
el
no
va
en
bicicleta
Of
course
he
doesn't
visit
you
by
bicycle
El
si
tiene
con
que
dar
la
vuelta
y
que
por
eso
eres
mega
feliz
He
does
have
what
it
takes
to
turn
around
and
that's
why
you're
very
happy
Te
reto
que
le
pidas
que
te
lleve
hasta
el
paraíso
I
dare
you
to
ask
him
to
take
you
to
paradise
Como
un
día
yo
lo
hice
Like
I
did
one
day
Pregúntale
que
si
te
llevara
hasta
el
infinito
Ask
him
if
he
would
take
you
to
infinity
Pues
conmigo
lo
lograste
Because
with
me
you
made
it
Y
dile
por
favor
a
tu
madre
que
yo
si
lo
hice
And
tell
your
mother
please
that
I
did
it
Con
mis
besos
fueron
suficientes
My
kisses
were
enough
(Ay
chiquitita
y
ojala
y
te
compre
todo
el
amor
que
quieras
deliciosa)
(Oh
baby
and
I
hope
he
buys
you
all
the
love
you
want)
Por
su
puesto
que
a
visita
el
no
va
en
bicicleta
Of
course
he
doesn't
visit
you
by
bicycle
El
si
tiene
con
que
dar
la
vuelta
y
que
por
eso
eres
mega
feliz
He
does
have
what
it
takes
to
turn
around
and
that's
why
you're
very
happy
Te
reto
que
le
pidas
que
te
lleve
hasta
el
paraíso
I
dare
you
to
ask
him
to
take
you
to
paradise
Como
un
día
yo
lo
hice
Like
I
did
one
day
Pregúntale
que
si
te
llevara
hasta
el
infinito
Ask
him
if
he
would
take
you
to
infinity
Pues
conmigo
lo
lograste
Because
with
me
you
made
it
Y
dile
por
favor
a
tu
madre
que
yo
si
lo
hice
And
tell
your
mother
please
that
I
did
it
Con
mis
besos
fueron
suficientes
My
kisses
were
enough
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriel Guadalupe Apodaca
Attention! Feel free to leave feedback.