Adriel Favela - Te Voy a Olvidar - translation of the lyrics into German

Te Voy a Olvidar - Adriel Favelatranslation in German




Te Voy a Olvidar
Ich werde dich vergessen
Discúlpame, pera esta vez soy yo
Entschuldige, aber diesmal bin ich es
Quien huye de tus sentimientos
Der vor deinen Gefühlen flieht
Quien no quiere escuchar tu voz
Der deine Stimme nicht hören will
Entiéndeme, perdona pero no
Versteh mich, verzeih, aber nein
No estoy dispuesto a continuar
Ich bin nicht bereit, weiterzumachen
Hoy termina esta relación
Heute endet diese Beziehung
Lo no será nada fácil
Ich weiß, es wird nicht leicht sein
Pero también se que no es imposible
Aber ich weiß auch, dass es nicht unmöglich ist
Te juro que voy a sanar esa gran cantidad
Ich schwöre dir, ich werde diese große Wunde heilen,
Son mil de cicatrices
diese tausend Narben
Te voy a olvidar
Ich werde dich vergessen
No me importa si es lo ultimo que haga
Es ist mir egal, ob es das Letzte ist, was ich tue
Te voy arrancar
Ich werde dich herausreißen
Hasta del ultimo rincón que este en mi alma
Selbst aus dem letzten Winkel meiner Seele
De mi te vas acordar
An mich wirst du dich erinnern
Te voy a olvidar
Ich werde dich vergessen
Te voy a olvidar
Ich werde dich vergessen
Y de mi te acuerdas chiquitita
Und an mich erinnerst du dich, Kleine
Yo no será nada fácil
Ich weiß, es wird nicht leicht sein
Pero también se que no es imposible
Aber ich weiß auch, dass es nicht unmöglich ist
Te juro que voy a sanar esa gran cantidad
Ich schwöre dir, ich werde diese große Wunde heilen,
Son mil de cicatrices
diese tausend Narben
Te voy a olvidar
Ich werde dich vergessen
No me importa si es lo ultimo que haga
Es ist mir egal, ob es das Letzte ist, что ich tue
Te voy arrancar
Ich werde dich herausreißen
Hasta del ultimo rincón
Selbst aus dem letzten Winkel,
Que este en mi alma
der in meiner Seele ist
Te vas arrepentir y lloraras por mi
Du wirst es bereuen und um mich weinen
Porque te voy a olvidar
Denn ich werde dich vergessen





Writer(s): Adriel Favela


Attention! Feel free to leave feedback.