Lyrics and translation Adriel Favela feat. Los Del Arroyo - Tomen Nota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomen Nota
Обратите внимание
Tomen
nota,
seriedad
el
porte
Обратите
внимание,
серьезность,
осанка
Seriedad,
el
porte
fino
se
le
nota
Серьезность,
благородная
осанка
заметна
Es
pasivo
pero
cuando
el
diablo
lo
toca
la
sangre
le
alborota
Он
сдержан,
но
когда
дьявол
его
трогает,
кровь
в
нем
бурлит
Atentado,
la
palabra
me
ha
dejado
pensativo
Покушение,
это
слово
заставило
меня
задуматься
La
palabra
me
ha
dejado
pensativo
Это
слово
заставило
меня
задуматься
La
muerte
ya
lo
llevaba
de
la
mano,
lo
soltó
y
hoy
sigue
vivo
Смерть
уже
вела
его
за
руку,
отпустила,
и
сегодня
он
жив
Cicatrices
las
que
te
dejan
marcado
de
por
vida
Шрамы,
которые
оставляют
след
на
всю
жизнь
De
aquel
viaje
no
encontraba
la
salida
Из
того
путешествия
он
не
находил
выхода
Pero
la
prueba
no
resultó
fallida
Но
испытание
не
оказалось
неудачным
Por
ahí
anda
Он
где-то
там
Muy
alegre
cuando
agarra
la
parranda
Очень
веселый,
когда
начинает
гулять
Un
trago
a
la
roca
y
un
whiskyto
bueno
Стаканчик
виски
со
льдом
и
хороший
виски
Con
Los
Del
Arroyo,
ya
sea
con
la
banda
С
Los
Del
Arroyo,
будь
то
с
группой
Estamos
al
360,
compa
Adriel
Favela
Мы
на
360,
компаньон
Adriel
Favela
Con
Los
Del
Arroyo
С
Los
Del
Arroyo
Como
debe
ser
¡pariente!
Как
и
должно
быть,
родной!
Y
no
se
confundan
hombre,
¡eah!
И
не
перепутайте,
мужики,
эй!
Su
presencia
Его
присутствие
Se
siente
el
ambiente
un
tanto
pesado
Атмосфера
становится
немного
тяжелой
No
se
dejen
llevar
por
las
apariencias
no
quieran
verlo
endiablado
Не
позволяйте
внешности
обмануть
вас,
не
пытайтесь
увидеть
его
взбешенным
La
que
protege
su
vida
de
la
muerte
Тот,
что
защищает
его
жизнь
от
смерти
Ensillado
bien
fajado
con
el
de
las
dos
palderas
por
un
lado
Оседланный,
хорошо
подпоясанный,
с
двустволкой
под
рукой
En
estos
tiempos
lealtad
queda
muy
poca
В
наше
время
верности
осталось
очень
мало
Inteligencia
adquirió
por
experiencia
Ум
приобрел
благодаря
опыту
Se
ha
escuchado
mentar
como
el
Neto
Roca
Его
имя
слышали
как
Neto
Roca
Por
ahí
anda
Он
где-то
там
Muy
alegre
cuando
agarra
la
parranda
Очень
веселый,
когда
начинает
гулять
Un
trago
a
la
roca
y
un
wiskyto
bueno
Стаканчик
виски
со
льдом
и
хороший
виски
Con
Los
Del
Arroyo,
ya
sea
con
la
banda
С
Los
Del
Arroyo,
будь
то
с
группой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.