Adriel - Eres Todo Para Mi - translation of the lyrics into German

Eres Todo Para Mi - Adrieltranslation in German




Eres Todo Para Mi
Du bist alles für mich
Yo
Ich weiß,
Que han dicho por ahí...
dass sie gesagt haben...
Que soy, un rompe corazones
dass ich ein Herzensbrecher bin,
Que tu amor, es mucho para mi
dass deine Liebe zu viel für mich ist,
Que a mi lado, serás una infeliz
dass du an meiner Seite unglücklich sein wirst.
Muy bien conoces mis defectos
Du kennst meine Fehler sehr gut,
Y se que no fui nada bueno
und ich weiß, dass ich nicht gut war,
Pero amor, lo que siento es tan sincero
aber Liebling, was ich fühle, ist so aufrichtig,
Pues te juro que nunca me había sentido igual
denn ich schwöre dir, dass ich mich noch nie so gefühlt habe.
Te amo corazón, con alma y con pasión
Ich liebe dich, mein Herz, mit Seele und Leidenschaft,
Contigo mi pasado ya no es nada con tu amor
mit dir ist meine Vergangenheit nichts mehr, mit deiner Liebe.
Te amo corazón
Ich liebe dich, mein Herz,
Hoy te quiero decir, que eres todo para mi, para mi!
heute möchte ich dir sagen, dass du alles für mich bist, für mich!
Amor
Liebling,
Comprendo tus temores
ich verstehe deine Ängste,
Mas no vives en mis ilusiones
aber du lebst nicht in meinen Illusionen,
Sembrare Flores en tu ansiedad
ich werde Blumen in deine Sorgen säen,
Pues te juro que nunca me había sentido igual
denn ich schwöre dir, dass ich mich noch nie so gefühlt habe.
Te amo corazón, con alma y con pasión
Ich liebe dich, mein Herz, mit Seele und Leidenschaft,
Contigo mi pasado ya no es nada con tu amor
mit dir ist meine Vergangenheit nichts mehr, mit deiner Liebe.
Te amo corazón
Ich liebe dich, mein Herz,
Hoy te quiero decir
heute möchte ich dir sagen,
Que eres todo para mi
dass du alles für mich bist.
Yeah
Yeah
Eres todo para mi
Du bist alles für mich,
Día y noche pienso en ti
Tag und Nacht denke ich an dich,
Porque eres todo para mi
weil du alles für mich bist.
Porque no temo decirte lo que siento
Weil ich keine Angst habe, dir zu sagen, was ich fühle,
Eres mi futuro y mi momento
du bist meine Zukunft und mein Moment,
Día y noche pienso en ti
Tag und Nacht denke ich an dich,
En ti
an dich,
Porque eres todo para mi
weil du alles für mich bist.
Se que para ti no fui nada bueno
Ich weiß, dass ich für dich nicht gut war,
Pero te juro que por ti muero
aber ich schwöre dir, dass ich für dich sterbe,
Día y noche pienso en ti
Tag und Nacht denke ich an dich.
Mi amor
Meine Liebe,
Porque eres todo para mi
weil du alles für mich bist,
Aveces siento que mi pasado te atormenta
manchmal fühle ich, dass meine Vergangenheit dich quält,
Pero el presente es lo que cuenta
aber die Gegenwart ist das, was zählt.
Es lo que cuenta!!!
Das ist es, was zählt!!!
Je! Sabroso
Je! Lecker!
Huy!
Huy!
Día y noche pienso
Tag und Nacht denke ich,
Solo pienso en ti
ich denke nur an dich,
Porque eres todo lo que tengo vida mía
weil du alles bist, was ich habe, mein Leben,
Eres la que me hace sentir
du bist diejenige, die mich fühlen lässt,
Día y noche pienso, solo pienso en ti
Tag und Nacht denke ich, ich denke nur an dich,
Dicen que tu eres mucho para mi pero voy a demostrar que no es así
sie sagen, dass du zu viel für mich bist, aber ich werde beweisen, dass es nicht so ist.
Con adriel ya tu lo ve
Mit Adriel, du siehst es schon.
Sinaloa!
Sinaloa!
Día y noche pienso
Tag und Nacht denke ich,
Que eres la dueña de mis pensamientos
dass du die Herrin meiner Gedanken bist,
Día y noche pienso
Tag und Nacht denke ich,
Que de mi cariño tienes el 100 porciento
dass du 100 Prozent meiner Zuneigung hast,
Día y noche pienso
Tag und Nacht denke ich,
Qué eres lo que mas a mi me gusta
dass du das bist, was mir am besten gefällt,
Día y noche pienso por eso nada me asusta
Tag und Nacht denke ich, deshalb macht mir nichts Angst.
Me asusta!
Macht mir Angst!
Día y noche pienso
Tag und Nacht denke ich,
Que eres lo mejor que pudo pasarme
dass du das Beste bist, was mir passieren konnte,
Día y noche pienso que nada en la vida hará que pueda olvidarte
Tag und Nacht denke ich, dass nichts im Leben mich dazu bringen wird, dich zu vergessen.
Día y noche pienso
Tag und Nacht denke ich,
Porque eres tu mi cariñito
weil du mein Schatz bist,
Día y noche pienso dameee amor, de tu amor un poquito
Tag und Nacht denke ich, gib mir Liebe, von deiner Liebe ein bisschen.





Writer(s): Francisco Galindo, Miguel Galindo


Attention! Feel free to leave feedback.