AdrielFaith - Tear Drops - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AdrielFaith - Tear Drops




Tear Drops
Слезы
All of my tears are real
Все мои слезы настоящие
Why do I endure it more
Почему я терплю это снова и снова?
Thinking bout ending it all
Думаю о том, чтобы покончить со всем этим
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
Look at my eyes and they're flooded
Посмотри в мои глаза, они полны слез
All of my life I've been hunted
Всю свою жизнь я был преследуем
Taking it back to when I was a baby them demons were already on me
Возвращаясь к тому времени, когда я был ребенком, демоны уже были на мне
I know that they're after my soul
Я знаю, что они охотятся за моей душой
They take advantage when I fall
Они пользуются мной, когда я падаю
They making it harder to crawl
Они мешают мне подняться
I'm thinking I might lose it all
Я думаю, что могу потерять все
Bathshebas all around me
Вокруг меня Вирсавии
I'm a king because they crown me
Я король, потому что они короновали меня
My own tears the ones that drown me
Мои собственные слезы - вот что меня топит
From this lust I have inside me
Из-за этой похоти внутри меня
It's funny to me that the things that be dropping from my eyes are nothing but water
Забавно, что то, что капает из моих глаз, - всего лишь вода
But the things that be causing that water in the end are the things that will toss me in the Fire
Но то, что вызывает эту воду, в конце концов, обречет меня на муки ада
All of my tears are real
Все мои слезы настоящие
Why do I endure it more
Почему я терплю это снова и снова?
Thinking bout ending it all
Думаю о том, чтобы покончить со всем этим
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
My two eyes are stuck on the screen while on the inside all I do is scream
Мои глаза прикованы к экрану, в то время как внутри я кричу
Nobody sees that I'm crying nobody hears that I'm pleading
Никто не видит, что я плачу, никто не слышит, как я умоляю
Her body is right next to mine an uncontrollable feeling
Её тело рядом с моим, это чувство не поддается контролю
And now that the damage is done all I can think of is healing
И теперь, когда ущерб нанесен, все, о чем я могу думать, - это исцеление
I'm losing the sight of what's right Also it feels like I'm losing the fight
Я теряю из виду то, что правильно, и чувствую, что проигрываю эту битву
Every tear that comes out of my eyes is conviction in my paradise
Каждая слеза, что падает из моих глаз - это осуждение в моем раю
I'm rolling like a pair of dice
Я качусь, как игральные кости
The odds are against me I'm dying
Шансы против меня, я умираю
I say I'm ok but I'm lying
Я говорю, что все в порядке, но я лгу
I'm asking you God ease my mind
Я прошу тебя, Боже, успокой мой разум
I'm blinded by these tears and I will admit that I'm so full of fear
Я ослеплен этими слезами, и я признаю, что полон страха
I can't seem to hear clear so many people be up in my ears
Я не могу ясно слышать, так много людей шепчут мне на ухо
The question that I keep on asking myself is if all this is testing my faith
Вопрос, который я продолжаю себе задавать: испытывает ли всё это мою веру?
I'm crying out to you my Lord
Я взываю к тебе, мой Господь
I'm scared of my possible fate
Я боюсь своей возможной участи
All of my tears are real
Все мои слезы настоящие
Why do I endure it more
Почему я терплю это снова и снова?
Thinking bout ending it all
Думаю о том, чтобы покончить со всем этим
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
All of my tears are real
Все мои слезы настоящие
Why do I endure it more
Почему я терплю это снова и снова?
Thinking bout ending it all
Думаю о том, чтобы покончить со всем этим
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
Thinking bout ending it all
Думаю о том, чтобы покончить со всем этим
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?
All of my tears are real
Все мои слезы настоящие
Why do I endure it more
Почему я терплю это снова и снова?
Thinking bout ending it all
Думаю о том, чтобы покончить со всем этим
Is it worth my soul
Стоит ли это моей души?





Writer(s): Adriel Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.