Lyrics and translation Adrienne Houghton - The Gift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
only
got
one
thing
on
my
list
В
моем
списке
желаний
только
одно
You
are
the
only
thing
I
want
for
Christmas
Ты
— единственное,
что
я
хочу
на
Рождество
Baby,
no
worries,
I
got
this
Милый,
не
волнуйся,
я
все
устрою
Wait
'till
the
morning
I
will
make
all
your
wishes
come
true
Подожди
до
утра,
я
исполню
все
твои
желания
It's
not
about
the
presents,
It's
not
about
this
jewels
Дело
не
в
подарках,
не
в
этих
украшениях
It's
all
about
your
presence,
just
wanna
get
next
to
you
Все
дело
в
твоем
присутствии,
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
More
than
a
holiday
I
wanted
every
day
Больше,
чем
праздник,
я
хотела
бы
тебя
каждый
день
As
long
as
I
live
I
know
the
gift
is
you
Пока
я
живу,
я
знаю,
что
ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
I
only
got
one
thing
on
my
mind
У
меня
в
голове
только
одна
мысль
A
love
like
ours
made
to
last
for
a
lifetime
Любовь,
как
наша,
создана,
чтобы
длиться
вечно
I
guess
I
must've
done
something
right
Должно
быть,
я
сделала
что-то
правильно
'Cause
I've
got
everything
I
wanted
Потому
что
у
меня
есть
все,
что
я
хотела
Baby,
you're
the
reason
why
Милый,
ты
— причина
этого
It's
not
the
drift
to
Paris
Дело
не
в
поездке
в
Париж
But
having
you
shopping
spree
А
в
том,
чтобы
ты
был
рядом,
когда
я
делаю
покупки
It's
all
about
your
presence,
Все
дело
в
твоем
присутствии,
Just
want
you
here
next
to
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
More
than
a
holiday
I
wanted
every
day
Больше,
чем
праздник,
я
хотела
бы
тебя
каждый
день
As
long
as
I
live
I
know
the
gift
is
you
Пока
я
живу,
я
знаю,
что
ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
I
remeber
those
nights
without
you
Я
помню
те
ночи
без
тебя
Can't
image
my
life
without
you
Не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя
Let's
never
forget
what
we
went
through
to
make
it
come
true
Давай
никогда
не
забудем,
через
что
мы
прошли,
чтобы
это
стало
реальностью
I
know
the
gift
is
you
Я
знаю,
что
ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
The
gift
is
you
Ты
— мой
подарок
We
could
be
a
holiday,
we
could
be
a
celebration
Мы
могли
бы
быть
праздником,
мы
могли
бы
быть
торжеством
We
could
be
a
holiday,
anyday,
everyday
Мы
могли
бы
быть
праздником,
в
любой
день,
каждый
день
We
could
be
a
holiday,
we
could
be
a
celebration
Мы
могли
бы
быть
праздником,
мы
могли
бы
быть
торжеством
We
could
be
a
holiday,
anyday,
everyday
Мы
могли
бы
быть
праздником,
в
любой
день,
каждый
день
As
long
as
I
live
I
know
the
gift
is
you
Пока
я
живу,
я
знаю,
что
ты
— мой
подарок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrienne Houghton, Israel Houghton, Tommy Sims
Attention! Feel free to leave feedback.