Lyrics and translation Adrián Gil - Donde No Estoy para Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde No Estoy para Nada
Там, где меня совсем нет
En
la
canción
del
ventanal
В
песне
оконного
стекла,
Que
escribe
el
sortilegio
del
cristal
Что
пишет
чарами
кристалл,
Rima
la
historia
herida
Рифмуется
раненая
история
Del
silencio
cuando
tú
no
estás
Тишины,
когда
тебя
нет
рядом.
Incluso
la
nostalgia
Даже
ностальгия
En
el
sofá,
pide
que
la
disculpen,
На
диване
просит
прощения,
Que
no
está...
Что
её
нет...
Queda
la
casa
inmensa
de
tristeza
Остаётся
дом,
огромный
от
печали.
No
hay
rincón
de
la
ciudad
Нет
уголка
в
городе,
Que
quede
sin
su
arpegio
Что
остался
бы
без
арпеджио
Cenizas
----------
Пепел
----------
Cuando
tú
no
estás
Когда
тебя
нет
рядом.
Y
los
faroles
que
me
ven
pasar
И
фонари,
что
видят,
как
я
прохожу,
Cierran
los
ojos
para
no
llorar
Закрывают
глаза,
чтобы
не
плакать.
Sólo
la
luna
quema
Только
луна
горит,
Sola
y
llena...
Одинокая
и
полная...
Sé
de
un
dolor
que
nace
de
un
lugar
Я
знаю
боль,
что
рождается
где-то,
Sin
dirección
y
contamina
todo
alrededor
Без
адреса,
и
заражает
всё
вокруг.
Un
ya
no
hay
ninguna
sensación
Уже
нет
никаких
ощущений.
Este
dolor
que
calza
calendarios
Эта
боль,
что
носит
календари
Y
reloj
que
arrastra
sin
clemencia
И
часы,
что
безжалостно
тянет
Al
interior
de
ese
lugar
donde
no
estoy
Внутрь
того
места,
где
меня
нет.
Incluso
la
nostalgia
en
el
sofá
Даже
ностальгия
на
диване
Cierra
los
ojos
para
no
llorar
Закрывает
глаза,
чтобы
не
плакать.
Sólo
la
luna
quema
Только
луна
горит,
Sola
y
llena...
Одинокая
и
полная...
Sé
de
un
dolor
que
nace
de
un
lugar
Я
знаю
боль,
что
рождается
где-то,
Sin
dirección
y
contamina
todo
alrededor
Без
адреса,
и
заражает
всё
вокруг.
Un
ya
no
hay
ninguna
sensación
Уже
нет
никаких
ощущений.
Este
dolor
que
calza
calendarios
Эта
боль,
что
носит
календари
Y
reloj
que
arrastra
sin
clemencia
И
часы,
что
безжалостно
тянет
Al
interior
de
ese
lugar
donde
no
estoy
Внутрь
того
места,
где
меня
нет.
Que
me
mastica
el
alma
Что
жуёт
мою
душу
Y
me
avería
el
corazón
И
ломает
моё
сердце,
Cuando
tú
no
estás...
Когда
тебя
нет
рядом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ámbar
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.