Lyrics and translation Adrián Gil - Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuimos
la
canción
del
agua
Мы
были
песней
воды,
Hasta
que
emergió
este
dolor
Пока
не
всплыла
эта
боль.
Fuimos
la
armonía
de
ser
canto
Мы
были
гармонией
пения,
La
armonía
de
ser
llanto
Гармонией
плача,
La
armonía
de
ser
tanto
Гармонией
всего,
La
armonía
de
ser
Гармонией
бытия.
Siento
que
quebraste
mi
alma
Чувствую,
ты
разбила
мою
душу,
Y
me
sorprendió
el
desamor
И
меня
поразила
эта
нелюбовь.
Siento
que
me
voy
quedando
solo
Чувствую,
что
остаюсь
один,
Que
me
voy
quedando
loco
Что
схожу
с
ума,
Que
me
voy
quedando
roto
Что
разбиваюсь
на
части,
Que
me
voy
quedando
Что
просто
исчезаю.
Y
ya
no
hay
tren
con
nombre
И
больше
нет
поезда
с
названием,
Para
viajar
tu
vida
Чтобы
путешествовать
по
твоей
жизни.
Y
ya
no
hay
un
desorden
И
больше
нет
беспорядка,
Para
decir
tu
orilla
Чтобы
назвать
твоим
берегом.
Y
ya
no
hay
cosmos
en
tu
espalda
И
больше
нет
космоса
на
твоей
спине,
Y
ya
no
busco
más
tu
trampa
И
я
больше
не
ищу
твою
ловушку.
Y
ya
no
quiero
И
я
больше
не
хочу,
Y
ya
no
muero
И
я
больше
не
умираю.
Y
no
hay
sirena
para
la
esperanza
И
нет
сирены
для
надежды,
Y
no
hay
poemas
en
tu
agenda
И
нет
стихов
в
твоем
ежедневнике.
Y
ya
no
hay
nadie
despertando
И
больше
никто
не
просыпается,
Y
ya
no
hay
flores
И
больше
нет
цветов,
Y
ya
no
hay
nada
И
больше
ничего
нет.
Y
ya
no
hay
lluvia
que
te
esté
buscando
И
больше
нет
дождя,
который
ищет
тебя,
Y
ya
lo
sabes
И
ты
это
знаешь.
Y
no
hay
soles
И
нет
солнц,
Y
no
hay
mares
И
нет
морей,
Y
ya
no
hay
ni
canción
И
больше
нет
даже
песни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Gil
Attention! Feel free to leave feedback.