Lyrics and translation Adryana e a Rapaziada - Tudo Passa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
na
vida
passa
Всё
в
жизни
проходит,
Tudo
na
vida
passa
Всё
в
жизни
проходит,
Só
não
me
passa
você
Только
ты
не
проходишь,
Só
não
me
passa
você!
Только
ты
не
проходишь!
Saudade
não
tem
graça
Тоска
- не
радость,
E
eu
vou
tentando
te
esquecer
И
я
пытаюсь
тебя
забыть.
Deixa
eu
ficar
do
seu
lado
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
E
devagarinho
te
ouvir
dizer
И
тихонько
услышать,
как
ты
говоришь,
Dizer
o
quê?
Говоришь
что?
Que
ainda
vai
ter
uma
chance
Что
у
нас
ещё
будет
шанс,
Desse
romance
acontecer...
Чтобы
этому
роману
случиться...
Ah!
Não
vá
me
dizer
adeus
(Dizer
adeus!)
Ах!
Не
прощайся
со
мной
(Не
прощайся!)
Meu
coração
me
prometeu
(Me
prometeu!)
Моё
сердце
обещало
мне
(Обещало
мне!),
Que
nunca
ia
dar
errado
Что
всё
будет
хорошо,
O
nosso
caso...
С
нами...
Ah!
Meu
coração
ainda
é
teu
(Ainda
é
teu!)
Ах!
Моё
сердце
всё
ещё
твоё
(Всё
ещё
твоё!),
Meu
corpo
não
te
esqueceu
(Não
te
esqueceu!)
Моё
тело
не
забыло
тебя
(Не
забыло
тебя!),
O
que
é
que
eu
faço
Что
мне
делать,
Prá
ter
você
aqui
Чтобы
ты
был
здесь,
Andando
pela
rua
Иду
по
улице,
Procurando
você!
Ищу
тебя!
Sinto
e
te
percebo
Чувствую
и
замечаю
тебя,
Hoje
eu
quero
te
ver!
Сегодня
я
хочу
тебя
увидеть!
Me
lembro
de
nós
dois
Вспоминаю
нас,
E
fico
assim
И
чувствую
себя
Meio
sem
jeito
Немного
неловко,
Querendo
só
você
Желая
только
тебя.
Deixa
eu
ficar
do
seu
lado
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
E
devagarinho
te
ouvir
dizer
(o
quê?)
И
тихонько
услышать,
как
ты
говоришь
(что?)
Que
ainda
vai
ter
uma
chance
Что
у
нас
ещё
будет
шанс,
Desse
romance
acontecer...
Чтобы
этому
роману
случиться...
Ah!
Não
vá
me
dizer
adeus
(Dizer
adeus!)
Ах!
Не
прощайся
со
мной
(Не
прощайся!)
Meu
coração
me
prometeu
(Me
prometeu!)
Моё
сердце
обещало
мне
(Обещало
мне!),
Que
nunca
ia
dar
errado
Что
всё
будет
хорошо,
O
nosso
caso...
С
нами...
Ah!
Meu
coração
ainda
é
teu
(Ainda
é
teu!)
Ах!
Моё
сердце
всё
ещё
твоё
(Всё
ещё
твоё!),
Meu
corpo
não
te
esqueceu
(Não
te
esqueceu!)
Моё
тело
не
забыло
тебя
(Не
забыло
тебя!),
O
que
é
que
eu
faço
Что
мне
делать,
Prá
Ter
você
aquiii...
Чтобы
ты
был
здесь...
Ah!
Não
vá
me
dizer
adeus
(Prá
miiiiim)
Ах!
Не
прощайся
со
мной
(Себеее)
Meu
coração
me
prometeu
(Prá
miiiiim)
Моё
сердце
обещало
мне
(Себеее)
Ah!
Não
vá
me
dizer
adeus
(Dizer
adeus!)
Ах!
Не
прощайся
со
мной
(Не
прощайся!)
Meu
coração
me
prometeu
(Me
prometeu!)
Моё
сердце
обещало
мне
(Обещало
мне!),
Que
nunca
ia
dar
errado
Что
всё
будет
хорошо,
O
nosso
caso...
С
нами...
Ah!
Meu
coração
ainda
é
teu
(Ainda
é
teu!)
Ах!
Моё
сердце
всё
ещё
твоё
(Всё
ещё
твоё!),
Meu
corpo
não
te
esqueceu
(Não
te
esqueceu!)
Моё
тело
не
забыло
тебя
(Не
забыло
тебя!),
O
que
é
que
eu
faço
Что
мне
делать,
Prá
Ter
você
aquiii...
Чтобы
ты
был
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Alves Da Conceicao, Arnaldo Saccomani
Attention! Feel free to leave feedback.