Lyrics and translation Adryel Rey - Quédate Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Aquí
Останься здесь
No
sé
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Mejor
yo
muero
Лучше
я
умру
Porqué
sí
te
vas
Потому
что
если
ты
уйдешь
Fué
mi
culpa
Это
моя
вина
Porqué
ya
no
te
siento
Потому
что
я
больше
не
чувствую
тебя
No
te
siento
Не
чувствую
тебя
Quedaté
aquí
Останься
здесь
Sí
no
te
tengo
yo
voy
a
morir
Если
тебя
нет
рядом,
я
умру
Tu
presencia
en
mi
Твое
присутствие
во
мне
Yo
quiero
recibir
Я
хочу
ощущать
Tantas
cosas
que
he
hecho
Столько
всего
я
наделал
Me
has
perdonado
en
exceso
Ты
прощала
меня
безмерно
Pero
el
mismo
pecado
cometo
Но
я
совершаю
тот
же
грех
Me
come
desde
adentro
Он
съедает
меня
изнутри
Pero
un
parásito
me
quta
el
ánimo
Паразит
лишает
меня
сил
Cada
vez
que
quiero
buscar
del
Señor
Каждый
раз,
когда
я
хочу
искать
Господа
Tengo
que
hundirlos
como
el
terminador
Я
должен
уничтожить
их,
как
Терминатор
Derretidos
en
el
lago
de
fuego
Расплавить
в
огненном
озере
Yo
quiero
ser
libre
Я
хочу
быть
свободным
Que
en
mi
tu
habites
Чтобы
ты
жила
во
мне
Que
no
me
conforma
lo
que
sea
la
moda
Чтобы
меня
не
устраивала
сиюминутная
мода
Quedaté
aquí
Останься
здесь
Sí
no
te
tengo
yo
voy
a
morir
Если
тебя
нет
рядом,
я
умру
Tu
presencia
en
mi
Твое
присутствие
во
мне
Yo
quiero
recibir
Я
хочу
ощущать
Algarete,
estoy
algarete
На
произвол
судьбы,
я
на
произвол
судьбы
Te
llamo
y
me
respondes
Зову
тебя,
и
ты
отвечаешь
En
tus
hombros
me
escondes
На
твоих
плечах
я
прячусь
Pero
las
tinieblas
se
meten
Но
тьма
проникает
A
mi
mente
tiran
cohetes
В
мой
разум
бросает
ракеты
Para
que
yo
vuelva
y
peque
Чтобы
я
вернулся
и
согрешил
Pero
cuando
abro
tu
paquete
Но
когда
я
открываю
твой
дар
En
mi
corazón
me
llenas
el
boquete
В
моем
сердце
ты
заполняешь
пустоту
Yo
quiero
ser
libre
Я
хочу
быть
свободным
Que
en
mi
tu
habites
Чтобы
ты
жила
во
мне
Que
no
me
conforma
lo
que
sea
la
moda
Чтобы
меня
не
устраивала
сиюминутная
мода
No
sé
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Mejor
yo
muero
Лучше
я
умру
Porqué
sí
te
vas
Потому
что
если
ты
уйдешь
Fué
mi
culpa
Это
моя
вина
Porqué
ya
no
te
siento
Потому
что
я
больше
не
чувствую
тебя
No
te
siento
Не
чувствую
тебя
Quedaté
aquí
Останься
здесь
Sí
no
te
tengo
yo
voy
a
morir
Если
тебя
нет
рядом,
я
умру
Tu
presencia
en
mi
Твое
присутствие
во
мне
Yo
quiero
recibir
Я
хочу
ощущать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriel Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.