Lyrics and translation Adventurer - Mariana's Trenchcoat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariana's Trenchcoat
Плащ Марианской впадины
Her
walls
scream
disaster
Ее
стены
кричат
о
катастрофе,
And
I
wouldn't
put
it
past
her
to
pull
you
in
и
я
не
удивлюсь,
если
она
затянет
тебя
внутрь.
My
heart
beats
faster,
and
I
know
I'm
not
getting
sleep
tonight
Мое
сердце
бьется
чаще,
и
я
знаю,
что
мне
не
уснуть
этой
ночью.
The
taste
of
your
skin
lingers
in
my
head
Вкус
твоей
кожи
остался
у
меня
в
голове.
She
screams
from
my
bed,
she
sits
on
my
head
Она
кричит
из
моей
постели,
она
сидит
у
меня
в
голове.
I
can't
even
sleep
when
you're
tangled
with
me
Я
даже
не
могу
спать,
когда
ты
переплетаешься
со
мной.
I
like
how
you
shake
when
you're
wrapped
in
my
sheets
Мне
нравится,
как
ты
дрожишь,
завернувшись
в
мои
простыни.
I'm
trying
not
to
breathe,
but
I'm
gasping
and
gaping
at
the
seams
Я
пытаюсь
не
дышать,
но
задыхаюсь
и
смотрю
на
швы.
And
you
ask
me,
"What
will
it
take
for
me
to
get
inside
your
heart?
И
ты
спрашиваешь
меня:
"Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
попасть
в
твое
сердце?
I'll
slither
my
way
in
and
tear
it
apart."
Я
проскользну
внутрь
и
разорву
его
на
части."
She
sings
to
me,
it's
in
my
sleep,
but
you're
not
out
here
Она
поет
мне,
это
во
сне,
но
тебя
здесь
нет.
I'm
stuck
here
waiting
Я
застрял
здесь
в
ожидании.
I've
watched
you
slither
out
of
every
article
of
skin
you
wear
Я
видел,
как
ты
выползаешь
из
каждой
частички
одежды,
которую
носишь,
And
my
fingers
sink
so
lightly
и
мои
пальцы
так
легко
погружаются
Between
you
and
me,
my
fingers
sink
so
lightly
между
тобой
и
мной,
мои
пальцы
так
легко
погружаются.
She's
on
top
of
me
Она
на
мне.
I
never
thought
it'd
be
this
way...
Я
никогда
не
думал,
что
так
будет...
Now
I
have
a
choice
to
make
Теперь
мне
нужно
сделать
выбор.
(I
can
barely
breathe
while
she's
on
top
of
me
(Я
едва
могу
дышать,
когда
она
на
мне.
This
is
my
memory.)
Это
мое
воспоминание.)
The
cold
sting
of
autumn
is
freezing
me
to
you
Холодное
осеннее
жало
сковывает
меня
вместе
с
тобой.
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
My
lungs
are
so
tired
from
contorting
to
amuse
you
Мои
легкие
так
устали
от
того,
что
изгибаются,
чтобы
развлечь
тебя.
Lead
me
down
again
Поведи
меня
вниз
снова.
I'm
lost
in
my
head
Я
потерялся
в
своих
мыслях.
Dinner
for
one
at
the
end
of
the
night,
in
my
bed
Ужин
на
одного
в
конце
ночи,
в
моей
постели.
I
am
descending.
x4
Я
спускаюсь.
x4
Everything
we've
put
each
other
through,
I
swear
I'd
never
fall
in
love
with
you,
but
I
was
wrong
После
всего,
через
что
мы
прошли
вместе,
клянусь,
я
бы
никогда
не
влюбился
в
тебя,
но
я
ошибался.
So
damn
wrong
Так
чертовски
ошибался.
(I
don't
know
what
to
say,
you're
so
far
away
from
me
but
I.
Was.
Wrong)
(Я
не
знаю,
что
сказать,
ты
так
далеко
от
меня,
но
я.
Был.
Неправ.)
Backseat
of
your
car,
I'll
be
going
hard
На
заднем
сиденье
твоей
машины,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
She'll
be
sitting
pretty,
swear
I
had
it
in
me
Она
будет
сидеть
красивая,
клянусь,
у
меня
это
было.
I
was
wrong.
So
damn
wrong
Я
был
неправ.
Так
чертовски
неправ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.