Adventures Of Stevie V - Butterfly Free - translation of the lyrics into German

Butterfly Free - Adventures Of Stevie Vtranslation in German




Butterfly Free
Schmetterling Frei
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Auch wenn meine Flügel unsicher sind, voller schwacher Bilder,
Kitto toberu sa on my love
Ich bin sicher, ich kann fliegen, auf meiner Liebe.
Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte
Ich werde zu einem fröhlichen Schmetterling, reite auf dem schimmernden Wind,
Ima sugu kimi ni ai ni yukou
Und komme sofort, um dich zu sehen.
Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa
Es ist besser, unnötige Dinge zu vergessen,
Kore ijou shareteru jikan wa nai
Ich habe keine Zeit mehr für stilvolle Spielchen.
Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou
Was, wow wow wow wow wow, wird wohl in diesem Himmel ankommen?
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai
Aber, wow wow wow wow wow, ich kenne nicht einmal meine Pläne für morgen.
Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Nach unendlichen Träumen, in dieser leeren Welt,
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Ja, da scheinen selbst liebevolle Gefühle zu verlieren, aber
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Auch wenn meine Flügel unsicher sind, voller schwacher Bilder,
Kitto toberu sa on my love
Ich bin sicher, ich kann fliegen, auf meiner Liebe.
Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni notte
Ich werde zu einem beschwingten Schmetterling, reite auf dem aufrichtigen Wind,
Doko mademo kimi ni ai ni yukou
Und komme, um dich zu sehen, egal wohin.
Aimai na kotoba tte igai ni benri datte
Mehrdeutige Worte sind überraschend nützlich,
Sakenderu hitto songu kikinagara
Schreie ich, während ich den Hit-Song höre.
Nani ga wow wow wow wow wow kono machi ni hibiku no darou
Was, wow wow wow wow wow, wird wohl in dieser Stadt widerhallen?
Dakedo wow wow wow wow wow kitai shitetemo shikata nai
Aber, wow wow wow wow wow, es bringt nichts, Erwartungen zu haben.
Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Nach einem unendlichen Traum, in dieser trostlosen Welt,
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Ja, da ist es vielleicht gar nicht so schlecht, aus der Reihe zu tanzen.
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo
Auch wenn meine Flügel unbeholfen sind, gefärbt mit scheinbar schwachen Bildern,
Kitto toberu sa on my love
Ich bin sicher, ich kann fliegen, auf meiner Liebe.
Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Nach unendlichen Träumen, in dieser leeren Welt,
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Ja, da scheinen selbst liebevolle Gefühle zu verlieren, aber
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Auch wenn meine Flügel unsicher sind, voller schwacher Bilder,
Kitto toberu sa oh yeah
Ich bin sicher, ich kann fliegen, oh yeah.
Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Nach einem unendlichen Traum, in dieser trostlosen Welt,
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Ja, da ist es vielleicht gar nicht so schlecht, aus der Reihe zu tanzen.
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo
Auch wenn meine Flügel unbeholfen sind, gefärbt mit scheinbar schwachen Bildern,
Kitto toberu sa on my love
Ich bin sicher, ich kann fliegen, auf meiner Liebe.





Writer(s): Mick Walsh, Stephen Vincent


Attention! Feel free to leave feedback.