Lyrics and translation Advm - EAP3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
m'envoie
un
dm
Она
пишет
мне
в
директ,
Elle
m'envoie
son
cul
Она
шлет
мне
свою
задницу.
Elle
t'envoie
un
dm
Она
пишет
тебе
в
директ,
Elle
t'envoie
un
lien
Она
шлет
тебе
ссылку.
J'me
sens
genre
j'ai
pas
pris
de
recul
Такое
чувство,
будто
я
не
отошел
в
сторону,
J'me
sens
genre
j'ai
raté
mon
train
Такое
чувство,
будто
я
упустил
свой
шанс.
Ils
pensent
qu'on
veut
blaguer
Они
думают,
что
мы
хотим
пошутить,
Ils
vont
comprendre
genre
très
rapidement
Они
очень
быстро
поймут.
J'viens
pas
prendre
le
trône
Я
не
собираюсь
занимать
трон,
J'ai
soulevé
la
lunette
et
je
vomis
dedans
Я
поднял
крышку
унитаза
и
вырвал
туда.
J'me
sens
genre
insolent
Чувствую
себя
как-то
дерзко,
C'est
sûrement
ce
que
les
ratpis
pensent
Наверное,
крысы
так
и
думают.
Ils
me
parlent
comme
si
j'avais
pas
d'ambitions
Они
говорят
со
мной
так,
будто
у
меня
нет
амбиций,
Genre
elles
sont
pas
immenses
Типа,
они
не
огромны.
Tout
ce
qu'on
veut
faire
c'est
Все,
что
мы
хотим
сделать,
это
Verser
un
peu
de
pisse
dans
leur
vin
Плеснуть
немного
мочи
в
их
вино.
C'est
clair
mec
Это
ясно,
мужик.
J'te
permet
pas
de
me
parler,
j'suis
Dieu
Я
не
позволяю
тебе
говорить
со
мной,
я
Бог,
Vous
êtes
le
Clergé
Вы
- духовенство.
Samer,
samer
Замолкай,
замолкай,
Concours,
freestyles
Insta
Конкурсы,
фристайлы
в
инсте,
Toutes
ces
merdes
gros
c'est
fini
c'est
sûr
Вся
эта
хрень,
чувак,
точно
кончилась.
Samer,
ma
clé
elle
est
bien
trop
grosse
Замолкай,
мой
ключ
слишком
большой,
Pour
honorer
leur
serrure
Чтобы
чтить
их
замочную
скважину.
Prototype
3 arrive
et
c'est
très
très
proche
Prototype
3 уже
на
подходе,
и
это
очень
близко,
Le
mental
a
changé
Менталитет
изменился,
J'ai
plus
de
névroses
et
j'ai
perdu
quelques
proches
У
меня
больше
нет
неврозов,
и
я
потерял
нескольких
близких.
J'ter-mon
sur
scène
comme
une
rockstar
Я
валюсь
на
сцене,
как
рок-звезда,
Le
micro
tout
gras
et
la
voix
tremblante
Микрофон
весь
в
поту,
голос
дрожит.
Le
but
c'est
l'talent
pas
d'plaire
maman
Цель
- талант,
а
не
угодить
маме.
Mais
la
tristesse
gros
c'est
permanent
Но
грусть,
братан,
она
постоянна.
Dans
l'prochain
projet
y'a
plus
de
bangers
qu'avant
В
следующем
проекте
будет
больше
бэнгеров,
чем
раньше,
Faut
bien
qu'je
compense
Я
должен
это
компенсировать.
Tu
t'es
lancé
dans
le
rap
Ты
начал
заниматься
рэпом,
Tu
peux
pas
dire
que
tu
t'en
fous
de
c'qu'on
pense
Ты
не
можешь
сказать,
что
тебе
плевать,
что
о
тебе
думают.
Nouvelle
génération
mais
ancienne
école
Новое
поколение,
но
старая
школа,
7 ans
dans
le
rap
dans
les
jambes
7 лет
в
рэпе,
в
ногах,
Mais
Disiz
l'a
déjà
dis,
c'est
vrai
que
ça
a
aucun
sens
Но
Disiz
уже
говорил
это,
это
правда,
в
этом
нет
никакого
смысла.
Posé
avec
Feur
E$o
Чилю
с
Feur
E$o,
Genre
j'suis
en
2019
Типа
я
в
2019-м.
J'me
sens
genre
Lino
Я
чувствую
себя
как
Лино,
Posé
sur
mon
canap'
moi
et
mes
p'tites
seuff
Сижу
на
диване,
я
и
мои
малышки,
Sauf
que
moi
j'ai
pas
d'problèmes
de
corruption
Только
у
меня
нет
проблем
с
коррупцией.
Change
ta
plaque,
t'es
là
genre
tu
créés
la
pollution
Меняй
свою
машину,
ты
тут
типа
загрязнитель,
De
plus
en
plus
technique,
c'est
ça
l'but
Все
более
техничный,
в
этом
смысл.
Genre
au
coeur
de
la
tourmente
Типа
в
самом
центре
бури
J'ferais
pas
d'lumière
à
ces
sales
putes
Я
не
буду
светить
этим
грязным
шлюхам.
Purple,
purple
est
la
mélodie
Фиолетовый,
фиолетовый
- это
мелодия.
Agenouilles-toi
devant
le
roi
Преклони
колени
перед
королем,
Ou
on
t'élimine
Или
мы
тебя
убьем.
Sang
sur
les
mains,
on
priera
pour
l'bon
Dieu
plus
tard
Кровь
на
руках,
мы
помолимся
за
доброго
Бога
позже.
J'cris
dans
le
stud
jusqu'à
plus
d'voix
Я
ору
в
студии,
пока
не
сядет
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Fernandes, Thibault Moreau
Album
EAP3
date of release
05-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.