Advm - EAP3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Advm - EAP3




EAP3
EAP3
Elle m'envoie un dm
Она пишет мне в директ,
Elle m'envoie son cul
Она шлет мне свою задницу.
Elle t'envoie un dm
Она пишет тебе в директ,
Elle t'envoie un lien
Она шлет тебе ссылку.
J'me sens genre j'ai pas pris de recul
Такое чувство, будто я не отошел в сторону,
J'me sens genre j'ai raté mon train
Такое чувство, будто я упустил свой шанс.
Ils pensent qu'on veut blaguer
Они думают, что мы хотим пошутить,
Ils vont comprendre genre très rapidement
Они очень быстро поймут.
J'viens pas prendre le trône
Я не собираюсь занимать трон,
J'ai soulevé la lunette et je vomis dedans
Я поднял крышку унитаза и вырвал туда.
J'me sens genre insolent
Чувствую себя как-то дерзко,
C'est sûrement ce que les ratpis pensent
Наверное, крысы так и думают.
Ils me parlent comme si j'avais pas d'ambitions
Они говорят со мной так, будто у меня нет амбиций,
Genre elles sont pas immenses
Типа, они не огромны.
Tout ce qu'on veut faire c'est
Все, что мы хотим сделать, это
Verser un peu de pisse dans leur vin
Плеснуть немного мочи в их вино.
C'est clair mec
Это ясно, мужик.
J'te permet pas de me parler, j'suis Dieu
Я не позволяю тебе говорить со мной, я Бог,
Vous êtes le Clergé
Вы - духовенство.
Samer, samer
Замолкай, замолкай,
Concours, freestyles Insta
Конкурсы, фристайлы в инсте,
Toutes ces merdes gros c'est fini c'est sûr
Вся эта хрень, чувак, точно кончилась.
Samer, ma clé elle est bien trop grosse
Замолкай, мой ключ слишком большой,
Pour honorer leur serrure
Чтобы чтить их замочную скважину.
Prototype 3 arrive et c'est très très proche
Prototype 3 уже на подходе, и это очень близко,
Le mental a changé
Менталитет изменился,
J'ai plus de névroses et j'ai perdu quelques proches
У меня больше нет неврозов, и я потерял нескольких близких.
J'ter-mon sur scène comme une rockstar
Я валюсь на сцене, как рок-звезда,
Le micro tout gras et la voix tremblante
Микрофон весь в поту, голос дрожит.
Le but c'est l'talent pas d'plaire maman
Цель - талант, а не угодить маме.
J'vais mieux
Мне лучше,
Mais la tristesse gros c'est permanent
Но грусть, братан, она постоянна.
Dans l'prochain projet y'a plus de bangers qu'avant
В следующем проекте будет больше бэнгеров, чем раньше,
Faut bien qu'je compense
Я должен это компенсировать.
Tu t'es lancé dans le rap
Ты начал заниматься рэпом,
Tu peux pas dire que tu t'en fous de c'qu'on pense
Ты не можешь сказать, что тебе плевать, что о тебе думают.
Nouvelle génération mais ancienne école
Новое поколение, но старая школа,
7 ans dans le rap dans les jambes
7 лет в рэпе, в ногах,
Mais Disiz l'a déjà dis, c'est vrai que ça a aucun sens
Но Disiz уже говорил это, это правда, в этом нет никакого смысла.
Posé avec Feur E$o
Чилю с Feur E$o,
Genre j'suis en 2019
Типа я в 2019-м.
J'me sens genre Lino
Я чувствую себя как Лино,
Posé sur mon canap' moi et mes p'tites seuff
Сижу на диване, я и мои малышки,
Et Zelensky
И Зеленский,
Sauf que moi j'ai pas d'problèmes de corruption
Только у меня нет проблем с коррупцией.
Change ta plaque, t'es genre tu créés la pollution
Меняй свою машину, ты тут типа загрязнитель,
De plus en plus technique, c'est ça l'but
Все более техничный, в этом смысл.
Genre au coeur de la tourmente
Типа в самом центре бури
J'ferais pas d'lumière à ces sales putes
Я не буду светить этим грязным шлюхам.
(Samer)
(Замолкай)
Purple, purple est la mélodie
Фиолетовый, фиолетовый - это мелодия.
Agenouilles-toi devant le roi
Преклони колени перед королем,
Ou on t'élimine
Или мы тебя убьем.
Sang sur les mains, on priera pour l'bon Dieu plus tard
Кровь на руках, мы помолимся за доброго Бога позже.
J'cris dans le stud jusqu'à plus d'voix
Я ору в студии, пока не сядет голос.





Writer(s): Adam Fernandes, Thibault Moreau


Attention! Feel free to leave feedback.