Ady Suleiman - I Remember (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ady Suleiman - I Remember (Radio Edit)




I Remember (Radio Edit)
Я помню (Радио версия)
I never thought that we
Я никогда не думал, что у нас
Had something special like ice and tea
Было что-то особенное, как лед и чай,
Compatible despite their ethnicity and differences
Совместимые, несмотря на разную этническую принадлежность и различия,
They were meant to be
Нам было суждено быть вместе,
That tastes so sweet
Такой сладкий вкус,
Lemon and peach
Лимон и персик,
I′m so sorry I do not believe in them
Мне так жаль, что я не верил в нас,
I keep on thinking about what we had and how stupid i've been
Я продолжаю думать о том, что у нас было, и каким глупцом я был.
Drama queen always overthinking
Королева драмы, вечно всё обдумывающая,
When i should have been listening to whats true
Когда мне следовало слушать правду
And pursued something new
И искать что-то новое,
But with you
Но с тобой.
Don′t know why i find it so difficult to do [?]
Не знаю, почему мне так сложно [?],
I stole my cellphone falling in two[?]
Я разбил свой телефон, разрываясь на части [?],
Love with someone so beautiful [?]
Влюбленный в такую прекрасную [?],
Someone beautiful
В такую прекрасную.
I remember when we were crushing
Я помню, как мы были влюблены,
Now i'm writing love songs
Теперь я пишу песни о любви,
About how we were once
О том, как мы были когда-то вместе.
If I ever knew that was something
Если бы я знал, что это что-то значит,
Maybe i'll sing these words
Может быть, я бы спел эти слова
To you girl [?]
Тебе, девочка [?].
Looking back i realise
Оглядываясь назад, я понимаю,
I had something that these other guys
Что у меня было то, чего эти другие парни
Will never get in their life
Никогда не получат в своей жизни.
And I took you for granted
И я принимал тебя как должное.
I apologise
Я прошу прощения.
I didn′t know what I had until it was gone
Я не знал, что у меня есть, пока не потерял,
Cus my mind was still young
Потому что мой разум был еще молод,
But i′m grateful for your love
Но я благодарен за твою любовь,
Cus now I know at least there's one
Потому что теперь я знаю, что есть хотя бы одна,
You can fall in love with
В которую можно влюбиться,
Care for and see the world with
Заботиться и смотреть на мир вместе,
I don′t even know
Я даже не знаю,
Why I did wanna let you go
Почему я хотел отпустить тебя,
Drink smoke and dine with
Пить, курить и ужинать с тобой,
Laugh joke and share a life with
Смеяться, шутить и делить жизнь,
And I don't even know
И я даже не знаю,
Oh why i did wanna let you go
О, почему я хотел отпустить тебя.
I remember when we were crushing
Я помню, как мы были влюблены,
Now i′m writing love songs
Теперь я пишу песни о любви,
About how we were once
О том, как мы были когда-то вместе.
If I ever knew that was something
Если бы я знал, что это что-то значит,
Maybe i'll sing these words
Может быть, я бы спел эти слова
To you girl [?]
Тебе, девочка [?].
Since you and I struggled to find anything alike
Когда мы с тобой пытались найти что-то общее,
We had something special i′m sorry that i couldn't
У нас было что-то особенное, прости, что я не смог
See that now i was naive at the time
Увидеть это, я был наивен тогда,
Other things on my mind
Другие вещи были у меня на уме,
Seeking reason
Искал смысл,
What is the meaning
В чем значение,
This life is deceiving
Эта жизнь обманчива.
Yeah i know that we weren't perfect
Да, я знаю, что мы не были идеальными,
But if it′s easy its probably not worth it
Но если это легко, то, вероятно, это того не стоит.
I remember when we were crushing
Я помню, как мы были влюблены,
Now i′m writing love songs
Теперь я пишу песни о любви,
About how we were once
О том, как мы были когда-то вместе.
If I ever knew that was something
Если бы я знал, что это что-то значит,
Maybe i'll sing these words
Может быть, я бы спел эти слова
To you my love [?]
Тебе, моя любовь [?].
I remember when we were crushing
Я помню, как мы были влюблены,
Now i′m writing love songs
Теперь я пишу песни о любви,
About how we were once
О том, как мы были когда-то вместе.
If I ever knew that was something
Если бы я знал, что это что-то значит,
Maybe i'll sing these words
Может быть, я бы спел эти слова
To you my love [?]
Тебе, моя любовь [?].





Writer(s): Ady Suleiman


Attention! Feel free to leave feedback.