Lyrics and translation Ady Suleiman - Say So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
as
soon
as
I
come
through
Я
вижу
тебя,
как
только
вхожу,
First
thing
I
think
when
I
walk
in
that
room
Первая
мысль,
когда
я
захожу
в
эту
комнату,
Is:
Fuck,
this
girl
is
so
beautiful
Это:
"Черт,
эта
девушка
такая
красивая",
I
wonder
if
you
would
look
back
at
me
too
Интересно,
посмотрела
бы
ты
на
меня
тоже.
You
never
do
Ты
никогда
не
смотришь.
I
wanna
tell
you
why
you
should
come
over
for
the
night
Я
хочу
сказать
тебе,
почему
ты
должна
прийти
ко
мне
сегодня
вечером,
But
when
I
catch
your
eye
Но
когда
я
ловлю
твой
взгляд,
I
get
this
feeling
from
inside
У
меня
такое
чувство
внутри,
It′s
like:
Bruv,
this
shit
ain't
wise
Как
будто:
"Братан,
это
неразумно",
Usually
wanna
like
her
Обычно
хочу
ей
понравиться,
Wish
I
could
decide
Жаль,
что
не
могу
решиться.
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
want
to,
but
I
never
know
how
to
Я
хочу,
но
никогда
не
знаю,
как.
I′ll
try
again
tomorrow
Попробую
еще
раз
завтра,
I
hope
that
one
day
I'll
dare
tell
you
Надеюсь,
однажды
я
осмелюсь
сказать
тебе.
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
want
to,
but
I
never
know
how
to
Я
хочу,
но
никогда
не
знаю,
как.
I'll
try
again
tomorrow
Попробую
еще
раз
завтра,
I
hope
that
one
day
I′ll
dare
tell
you
Надеюсь,
однажды
я
осмелюсь
сказать
тебе.
I
wonder,
should
I?
Интересно,
стоит
ли?
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
wonder,
should
I?
Интересно,
стоит
ли?
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
(Say
so,
say
so,
say
so)
(Сказать,
сказать,
сказать)
On
my
mind,
always
on
my
mind
В
моей
голове,
всегда
в
моей
голове,
And
I
don′t
even
know
your
name
А
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
Or
what
you
like,
what
you
like
Или
что
ты
любишь,
что
ты
любишь,
But
still
I
want
to
hold
you
like
your
mine
Но
все
равно
я
хочу
обнять
тебя,
как
свою,
'Cause
I
know
if
I
don′t
tell
you
Потому
что
я
знаю,
если
я
не
скажу
тебе,
Exactly
how
I'm
feeling,
I′ll
regret
Точно,
что
я
чувствую,
я
пожалею,
So
I
must
try
to
share
a
breath
Поэтому
я
должен
попытаться
вздохнуть
с
тобой,
Need
to
find
my
confidence
Мне
нужно
найти
свою
уверенность,
But
I
don't
have
it
at
the
moment
Но
у
меня
ее
нет
сейчас,
Where′d
it
go?
Куда
она
делась?
I'm
only
like
this
when
I
see
you
Я
такой
только
когда
вижу
тебя.
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
want
to,
but
I
knever
know
how
to
Я
хочу,
но
никогда
не
знаю,
как.
I'll
try
again
tomorrow
Попробую
еще
раз
завтра,
I
hope
that
one
day
I′ll
dare
tell
you
Надеюсь,
однажды
я
осмелюсь
сказать
тебе.
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
want
to,
but
I
knever
know
how
to
Я
хочу,
но
никогда
не
знаю,
как.
I′ll
try
again
tomorrow
Попробую
еще
раз
завтра,
I
hope
that
one
day
I'll
dare
tell
you
Надеюсь,
однажды
я
осмелюсь
сказать
тебе.
I
wonder,
should
I?
Интересно,
стоит
ли?
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
wonder,
should
I?
Интересно,
стоит
ли?
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
(Should
I
tell
you
love?)
(Сказать
ли
тебе,
что
люблю?)
(Should
I
tell
you
love?)
(Сказать
ли
тебе,
что
люблю?)
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
want
to,
but
I
knever
know
how
to
Я
хочу,
но
никогда
не
знаю,
как.
I′ll
try
again
tomorrow
Попробую
еще
раз
завтра,
I
hope
that
one
day
I'll
dare
tell
you
Надеюсь,
однажды
я
осмелюсь
сказать
тебе.
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
want
to,
but
I
knever
know
how
to
Я
хочу,
но
никогда
не
знаю,
как.
I′ll
try
again
tomorrow
Попробую
еще
раз
завтра,
I
hope
that
one
day
I'll
dare
tell
you
Надеюсь,
однажды
я
осмелюсь
сказать
тебе.
I
wonder,
should
I?
Интересно,
стоит
ли?
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
I
wonder,
should
I?
Интересно,
стоит
ли?
I
wonder,
should
I
say
so?
Интересно,
стоит
ли
мне
сказать?
(Say
so,
say
so,
say
so)
(Сказать,
сказать,
сказать)
(Say
so,
say
so,
say
so)
(Сказать,
сказать,
сказать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ady Suleiman, Edward Matthew Black
Attention! Feel free to leave feedback.