Adán Cruz - BAHIA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adán Cruz - BAHIA




BAHIA
БУХТА
congelas las ciudades con eso de ser tan fría, ah-ah
Ты замораживаешь города своей холодностью, а-а
Que le dé, que le dé, que le quien la tenga ahora
Пусть достанется, пусть достанется, пусть достанется тому, кто с тобой сейчас
Que otro chance no veo, donde está se pasan las horas
Другого шанса я не вижу, где ты, там пролетают часы
Que le dé, que le dé, que le quien la tenga ahora
Пусть достанется, пусть достанется, пусть достанется тому, кто с тобой сейчас
Que detesto aceptar que lo nuestro se evapora (no, no)
Ненавижу признавать, что наше с тобой растворяется (нет, нет)
y yo no somos iguales, pensándote en la bahía
Мы с тобой не одинаковые, думаю о тебе у бухты
Del oficio son los gajes, lo hacemos por telepatía
Такова наша работа, мы делаем это телепатически
Demasiadas novedades, todas te las contaría
Слишком много новостей, я бы рассказал тебе все
Pero a tu necesidad es imposible hacerlo todavía
Но пока что невозможно удовлетворить твою потребность
Este es mi perreo triste
Это мой грустный танец
De cómo en mi vida te metiste (no)
О том, как ты вошла в мою жизнь (нет)
Y así igualito luego decidiste
И точно так же ты потом решила
Irte para siempre, te saliste
Уйти навсегда, ты сбежала
Irte para siempre, te saliste
Уйти навсегда, ты сбежала
Te fuiste (ah), te fuiste
Ты ушла (ах), ты ушла
Te fuiste (ah), te fuiste (ah)
Ты ушла (ах), ты ушла (ах)
Te fuiste (ah), te fuiste (ah)
Ты ушла (ах), ты ушла (ах)
Pero ahora estoy a fuego (yeah)
Но сейчас я в огне (да)
La historia en acabar antes de empezar consiste, ma
Малышка, история в том, чтобы закончить, не начиная,
Que seas feliz, te canté mil temas
Чтобы ты была счастлива, я спел тебе тысячу песен
Mis amigas dicen: "no te me agüites man, no te agüites"
Мои подруги говорят: "не грусти, мужик, не грусти"
Vives adentro de mi cabeza
Ты живешь в моей голове
Te traigo bien presente, la neta
Я храню о тебе память, правда
Te la perdono solo por bonita
Я прощаю тебя только за твою красоту
Pero sin tomarte de la manita ni na
Но без нежностей и всего такого
Que le dé, que le dé, que le quien la tenga ahora
Пусть достанется, пусть достанется, пусть достанется тому, кто с тобой сейчас
Que otro chance no veo, donde está se pasan las horas
Другого шанса я не вижу, где ты, там пролетают часы
y yo no somos iguales, pensándote en la bahía (pu-pu-pu)
Мы с тобой не одинаковые, думаю о тебе у бухты (пу-пу-пу)
Del oficio son los gajes, lo hacemos por telepatía (ah)
Такова наша работа, мы делаем это телепатически (ах)
Demasiadas novedades, todas te las contaría (ah)
Слишком много новостей, я бы рассказал тебе все (ах)
Pero a tu necesidad es imposible hacerlo todavía (no)
Но пока что невозможно удовлетворить твою потребность (нет)
Adancito
Adancito
Marcus
Marcus
Nyquest
Nyquest
Carlos pilotea la nave
Карлос управляет кораблём





Writer(s): Adan Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.