Adán Cruz - REFILL - translation of the lyrics into German

REFILL - Adán Cruztranslation in German




REFILL
NACHFÜLLEN
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Quería ver si eras for real (No)
Ich wollte sehen, ob du echt bist (Nein)
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh
Dejémoslo pa mañana que hace tiempo que no te veo
Lass es uns auf morgen verschieben, denn ich habe dich lange nicht gesehen
En mi mente te maquineo, tu brujería me la meneo
In meinem Kopf stelle ich mir dich vor, ich bewege deine Zauberei
Todas tus fotos veo, y todavía Múzquiz no me la creo
Ich sehe all deine Fotos, und ich kann Múzquiz immer noch nicht glauben
Pero ya no te peleo, aunque de ganas me bombardeo, dime
Aber ich streite nicht mehr mit dir, obwohl ich mich vor Verlangen danach sehne, sag mir
Esta situación me parece extraña
Diese Situation erscheint mir seltsam
Realmente me pone a pensar
Sie bringt mich wirklich zum Nachdenken
Parece que no hay un mañana, pero mañana
Es scheint kein Morgen zu geben, aber morgen
Solo queda imaginar cómo sería verte
Bleibt nur, sich vorzustellen, wie es wäre, dich zu sehen
Cómo sería volver a verte, no-oh-oh
Wie es wäre, dich wiederzusehen, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr
Cogimos la motora, por toda costa oeste
Wir nahmen das Motorrad, entlang der Westküste
Viaje de veintidós horas
Zweiundzwanzig Stunden Fahrt
Por ahora hago todo lo que se me antoja con tal de olvidarle
Im Moment mache ich alles, was mir in den Sinn kommt, um sie zu vergessen
Con tal de olvidarle
Um sie zu vergessen
Esta situación me parece extraña
Diese Situation erscheint mir seltsam
Realmente me pone a pensar
Sie bringt mich wirklich zum Nachdenken
Parece que no hay un mañana
Es scheint kein Morgen zu geben
Pero mañana solo queda imaginar cómo sería verte
Aber morgen bleibt nur, sich vorzustellen, wie es wäre, dich zu sehen
Cómo sería volver a verte, no-oh-oh
Wie es wäre, dich wiederzusehen, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh
Quería ver si eras for real, yeah
Ich wollte sehen, ob du echt bist, yeah
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
Dein Ding hat kein Nachfüllen mehr, no-oh-oh





Writer(s): Adan Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.