Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
los
ojos
azules
Wenn
blaue
Augen
Son
un
defecto,
son
un
defecto
ein
Fehler
sind,
ein
Fehler
sind
Déjenme
morir
frente
al
mar
Lasst
mich
vor
dem
Meer
sterben
Con
mil
defectos,
con
mil
defectos,
en
efecto
(oh)
Mit
tausend
Fehlern,
mit
tausend
Fehlern,
in
der
Tat
(oh)
Hey,
big
mama,
quiero
acostarme
en
tu
flat
belly
Hey,
Big
Mama,
ich
will
mich
auf
deinen
flachen
Bauch
legen
Dejar
a
la
mitad
la
movie,
la
peli
Den
Film,
den
Streifen,
auf
halbem
Weg
lassen
Pa
chuparse
los
dedos,
ma,
estás
deli
Um
sich
die
Finger
zu
lecken,
Ma,
du
bist
lecker
Y
las
caras
que
pones,
ma,
goddamn
it
Und
die
Gesichter,
die
du
machst,
Ma,
Gottverdammt
Tus
gemidos
son
altos,
megaphone
Deine
Schreie
sind
laut,
Megaphon
Cogemos
como
máquinas,
megatrón
Wir
ficken
wie
Maschinen,
Megatron
Lo
mueves
con
madre,
reggaetón
Du
bewegst
es
geil,
Reggaeton
Rap
el
deporte,
flows
mis
productos,
Decathlon
Rap
ist
der
Sport,
Flows
meine
Produkte,
Decathlon
En
un
barquito
paseando
por
Viena,
piénsalo
In
einem
Bootchen
durch
Wien
schippern,
denk
mal
drüber
nach
Volando
a
Italia,
aterrizando
en
Bérgamo
Nach
Italien
fliegen,
in
Bergamo
landen
Follando
en
una
ventana
de
Roma,
presta,
amor
An
einem
Fenster
in
Rom
vögeln,
komm
schon,
Liebling
Viniéndonos
en
el
balcón,
bien
verga,
¿no?
Auf
dem
Balkon
kommen,
richtig
geil,
oder?
Si
los
ojos
azules
Wenn
blaue
Augen
Son
un
defecto,
son
un
defecto
ein
Fehler
sind,
ein
Fehler
sind
Te
compro
unos
zapatos
Golden
Goose
Ich
kauf
dir
ein
paar
Schuhe
von
Golden
Goose
Leggings
de
Rumania,
tu
culo
es
un
mousse
Leggings
aus
Rumänien,
dein
Hintern
ist
wie
Mousse
En
un
patín
del
diablo,
fuck
el
autobús
Auf
einem
Tretroller,
scheiß
auf
den
Bus
Tal
vez
en
un
tren,
primera
clase,
cruz,
cruz
Vielleicht
in
einem
Zug,
erste
Klasse,
Kreuz,
Kreuz
Abrazos
en
taza,
abrazos
en
copas
Umarmungen
in
Tassen,
Umarmungen
in
Gläsern
Abrazos
matutinos,
abrazos
sin
ropa
Morgendliche
Umarmungen,
Umarmungen
ohne
Kleidung
Con
o
sin
falda,
te
estrujo
toda
Mit
oder
ohne
Rock,
ich
knete
dich
durch
Pero
cuando
vestimos,
'tamos
a
la
moda
Aber
wenn
wir
angezogen
sind,
sind
wir
modisch
Andamos
volando,
nuestra
nube
rosa
Wir
fliegen
dahin,
unsere
rosa
Wolke
Chingón
de
chingones,
linda
entre
hermosas
Der
Coolste
der
Coolen,
hübsch
unter
den
Schönen
Para
ti
esta
prosa
Für
dich
diese
Prosa
Follando
sobre
una
obra
de
Mozart
Vögeln
über
einem
Werk
von
Mozart
Si
los
ojos
azules
Wenn
blaue
Augen
Son
un
defecto,
son
un
defecto
ein
Fehler
sind,
ein
Fehler
sind
Déjenme
morir
frente
al
mar
Lasst
mich
vor
dem
Meer
sterben
Con
mil
defectos,
con
mil
defectos,
en
efecto
Mit
tausend
Fehlern,
mit
tausend
Fehlern,
in
der
Tat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adan Cruz
Album
Trufas
date of release
13-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.