Lyrics and translation Adan Jodorowsky - Sólo Falta Lo Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Falta Lo Mejor
All We Need Is the Best
¿Por
qué
vivir
así,
Why
live
like
this,
En
un
mundo
que
se
desvanece?
In
a
world
that
fades
away?
¿Por
qué
aceptar?
Why
accept?
De
sufrir
nadie
lo
merece
Nobody
deserves
to
suffer
La
tierra
donde
nacimos
The
land
where
we
were
born
No
es
la
misma
que
conocimos
Is
not
the
same
as
we
knew
No
recuerdo
que
nuestro
cielo
I
don't
remember
that
our
sky
Siempre
un
tormento
Always
a
torment
El
mar
de
nuestros
sueños
The
sea
of
our
dreams
Es
solo
un
vago
recuerdo
Is
just
a
vague
memory
Alimentos
de
mil
sabores
Foods
of
a
thousand
flavors
Son
ahora
solo
un
sabor
Are
now
just
a
flavor
¿Donde
están
esas
sonrisas,
Where
are
those
smiles,
Que
suavizan
nuestras
heridas?
That
soothe
our
wounds?
Solo
vemos
tristeza
en
la
calle
We
only
see
sadness
in
the
street
De
gente
que
perdió
la
fe
Of
people
who
have
lost
their
faith
Esclavos
de
la
locura
Slaves
to
madness
Humana
desde
la
cuna
Human
from
the
cradle
Queremos
un
nuevo
reino
We
want
a
new
kingdom
Regido
solo
por
sabios
Ruled
only
by
the
wise
No
perdamos
nuestra
esperanza
Let's
not
lose
our
hope
Nuestra
fuerza
vive
en
el
alma
Our
strength
lives
in
the
soul
El
secreto
está
en
el
amor
The
secret
is
in
love
Sólo
falta
lo
mejor
All
we
need
is
the
best
Y
del
alba
y
sus
colores
And
from
the
dawn
and
its
colors
Ha
unido
los
corazones
It
has
united
hearts
Sube
el
cerro
y
escucha
el
viento
Climb
the
hill
and
listen
to
the
wind
Aún
canta
y
no
tiene
miedo
It
still
sings
and
is
not
afraid
Sólo
falta
lo
mejor
All
we
need
is
the
best
Sólo
falta
lo
mejor
All
we
need
is
the
best
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adan Jodorowsky Trumblay
Attention! Feel free to leave feedback.