Adé - Dans tes rêves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Adé - Dans tes rêves




Dans tes rêves
В твоих мечтах
Encore ton sourire quand tu me critiques
Снова твоя улыбка, когда ты меня критикуешь
Et j'me sens pathétique
И я чувствую себя жалкой
J'ai peur de sentir que j'dois t'appartenir
Я боюсь почувствовать, что должна принадлежать тебе
Mais pourquoi tu m'attires
Но почему ты меня привлекаешь?
Ça fait mal, séduis-moi
Это больно, соблазни меня
J'me traite mal, manipule-moi
Я плохо к себе отношусь, манипулируй мной
T'as l'air si sûr de toi
Ты выглядишь таким уверенным в себе
J'mérite mieux qu'être avec toi
Я заслуживаю лучшего, чем быть с тобой
Pourquoi tu t'imposes comme ça?
Почему ты так себя ведешь?
De quoi t'as peur?
Чего ты боишься?
T'es insecure, on dirait pas
Ты неуверенный, хотя не скажешь
Trop bon acteur
Слишком хороший актер
Tu veux que je revienne à toi
Ты хочешь, чтобы я вернулась к тебе
Dominateur
Доминатор
J'me vois dans tes yeux et j'aime pas
Я вижу себя в твоих глазах, и мне это не нравится
Rends-moi mon cœur
Верни мне мое сердце
Ouh ouh
Оу оу
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
T'as plus d'emprise et moi j'ai fui
У тебя больше нет власти надо мной, и я сбежала
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
Souvent tu dis tout et son contraire
Часто ты говоришь все и наоборот
Que j'ai tort quand j'ai raison
Что я неправа, когда я права
Tu changes d'avis et moi j'te laisse faire
Ты меняешь свое мнение, а я позволяю тебе это делать
J'ai peur des oppositions
Я боюсь противостояний
C'est pas ma faute, c'est la tienne
Это не моя вина, это твоя
Pas ton idée, c'est la mienne
Не твоя идея, а моя
J'dis qu'c'est super, j'ai la haine
Я говорю, что это супер, но я в ярости
T'as l'air d'une histoire ancienne
Ты кажешься историей из прошлого
Pourquoi tu t'imposes comme ça?
Почему ты так себя ведешь?
De quoi t'as peur?
Чего ты боишься?
T'es insecure, on dirait pas
Ты неуверенный, хотя не скажешь
Trop bon acteur
Слишком хороший актер
Tu veux que je revienne à toi
Ты хочешь, чтобы я вернулась к тебе
Dominateur
Доминатор
J'me vois dans tes yeux et j'aime pas
Я вижу себя в твоих глазах, и мне это не нравится
Rends-moi mon cœur
Верни мне мое сердце
Ouh ouh
Оу оу
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
T'as plus d'emprise et moi j'ai fui
У тебя больше нет власти надо мной, и я сбежала
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
J'me sens vide maintenant et un peu trop libre
Я чувствую себя опустошенной сейчас и немного слишком свободной
Mais j'vais réapprendre, trouver l'équilibre
Но я снова научусь, найду равновесие
Dans mes rêves
В моих мечтах
Je vaux mieux qu'ça
Я стою большего
Ouh ouh
Оу оу
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
T'as plus d'emprise et moi j'ai fui
У тебя больше нет власти надо мной, и я сбежала
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено
Dans tes rêves, c'est fini
В твоих мечтах, все кончено





Writer(s): Pierre Simon, Adelaide Chabannes De Balsac


Attention! Feel free to leave feedback.