Lyrics and translation Aér - Movin' It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
hear
the
party
from
a
mile
away
Вечеринку
слышно
за
милю
отсюда
Unmatched
smile
got
the
style
and
grace
Неподражаемая
улыбка,
стиль
и
грация
So
if
you
wanna
move
lets
find
the
pace
Так
что,
если
хочешь
двигаться,
давай
найдем
ритм
Walkin
up
like
by
the
way
Подхожу
как
бы
невзначай
Hey
lady
what
it
is?
Эй,
леди,
как
дела?
Scoop
'em
up,
no
sweat,
81
degrees
Подхватываю
тебя
без
труда,
на
улице
+27
Gymnast
body,
no
flyin'
trapeze
Фигура
гимнастки,
без
всякой
трапеции
Have
your
friends
bring
they
friends
like
one
two
three
Пусть
твои
подруги
приведут
своих
подруг,
раз,
два,
три
Don't
give
it
up
so
fast
Не
сдавайся
так
быстро
I
could
show
you
how
to
groove
with
it
Я
могу
показать
тебе,
как
двигаться
под
это
Don't
give
it
up
so
fast
Не
сдавайся
так
быстро
Ey
girl,
keep
movin'
it
Эй,
девочка,
продолжай
двигаться
Don't
give
it
up
so
fast
Не
сдавайся
так
быстро
I
think
I
might
choose
you
miss
Кажется,
я
выберу
тебя,
мисс
Don't
give
it
up
so
fast
Не
сдавайся
так
быстро
Everybody's
still
doin'
it
Все
еще
танцуют
There's
moves
to
be
made
and
I
was
made
to
make
moves
Есть
движения,
которые
нужно
сделать,
и
я
создан
для
того,
чтобы
их
делать
There's
lotta
talent
here
that
needs
to
break
loose
Здесь
много
талантов,
которым
нужно
раскрыться
On
the
floor
with
four
girls
so
that's
eight
shoes
На
танцполе
с
четырьмя
девушками,
то
есть
восемь
туфель
Didn't
see
that
shake
so
lemme
get
take
two?
Не
увидел
твоего
движения,
можно
второй
дубль?
Oh
shit
I'm
at
the
bar
again
О
черт,
я
снова
у
бара
And
this
my
own
tux
didn't
borrow
it
И
это
мой
собственный
смокинг,
не
брал
его
напрокат
I
told
that
chick
I'm
an
artisan
Я
сказал
той
цыпочке,
что
я
художник
On
a
trek
to
find
out
what
karma
is,
cuz
Ha!
В
поисках
того,
что
такое
карма,
ведь
Ха!
All
it
really
was
was
one
dance
Все,
что
это
было
на
самом
деле,
- один
танец
Initiated
by
one
glance
Начавшийся
с
одного
взгляда
And
it
was
just
common
sense
И
это
был
просто
здравый
смысл
And
I
gotta
admit
I'm
a
little
bit
impressed
И
должен
признать,
я
немного
впечатлен
It's
a
story
bout
a
girl
ill
survive
to
tell
Это
история
о
девушке,
которую
я
переживу,
чтобы
рассказать
Seems
like
I'm
alive
and
well
Похоже,
я
жив
и
здоров
Looks
like
Kelly
K
from
saved
by
the
bell
Выглядит
как
Келли
К
из
"Спасателей
Малибу"
These
are
rhythmic
secrets
we
ain't
never
gonna
tell
Это
ритмичные
секреты,
которые
мы
никогда
не
расскажем
Girl
shake
that
body,
that's
why
you're
here
Девочка,
тряси
своим
телом,
для
этого
ты
здесь
What
else
you
gonna
do
girl?
I
thought
I
made
it
clear
Что
еще
ты
будешь
делать,
девочка?
Я
думал,
я
ясно
дал
понять
Go
on
shake
that
body,
what
else
you
gonna
do?
Давай,
тряси
своим
телом,
что
еще
ты
будешь
делать?
That's
what
happens
with
the
FAM
crew
Вот
что
происходит
с
командой
FAM
Well
I
don't
care
if
she's
driving
Мне
все
равно,
если
она
за
рулем
Takin
me
home
we
in
private
Везет
меня
домой,
мы
наедине
Make
sure
I
won't
be
drunk
dialin'
Убедитесь,
что
я
не
буду
звонить
пьяным
Chemistry's
keeping
all
night
and
day
Химия
держится
всю
ночь
и
день
I'm
one
of
the
son
of
a
guns
Я
один
из
тех
сукиных
сынов
Who
can
get
a
good
nun
to
get
up
and
get
drunk
Кто
может
заставить
хорошую
монахиню
встать
и
напиться
I'll
end
up
with
a
mom
and
a
blunt
at
your
spot
Я
закончу
с
мамой
и
косяком
у
тебя
дома
I'm
takin
it
straight
w
a
couple
of
rocks
Я
принимаю
это
прямо
с
парой
камней
I'm
complacent
I'm
not
really
someone
to
talk
Я
самодоволен,
я
не
тот,
с
кем
стоит
говорить
A
face
off
at
4 in
the
morning
Встреча
лицом
к
лицу
в
4 утра
I
know
I'm
all
for
it,
so
baby
lets
rock
Я
знаю,
что
я
за
это,
так
что,
детка,
давай
зажжем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Schultz
Album
Aer
date of release
21-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.