Aér - The Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aér - The Rain




The Rain
Дождь
I said that I missed her, but I didn't mean it
Я сказал, что скучаю по тебе, но это было неправдой.
And then when I kissed her, wasn't her Im seeing
И когда я поцеловал тебя, я видел не тебя.
I can't help my feelings from fading away
Я не могу помешать своим чувствам угасать.
Its not her I picture when I'm up daydreaming
Это не ты мне представляешься, когда я витаю в облаках.
So I went and wished her well
Поэтому я пожелал тебе всего хорошего.
Can't find a reason to stay together with you these days
Не могу найти причину оставаться с тобой в эти дни.
Here's comes the rain, to wash away the thought of you yeah
Вот идет дождь, чтобы смыть мысли о тебе.
There's go the pain, and all the shit you put me through
Вот и уходит боль, и всё то дерьмо, через которое ты меня провела.
Was such a fool for you, i don't know what to do
Я был таким дураком, я не знаю, что делать.
Here comes the rain, help me forget your name
Вот идет дождь, помоги мне забыть твое имя.
I said I would visit but i didn't make it
Я сказал, что приду, но не смог.
Another chance given, another mistake that doesn't seem to trouble me at all
Еще один шанс, еще одна ошибка, которая, кажется, меня совсем не беспокоит.
I promised to listen but i was escaping from inside your prison
Я обещал слушать, но сбегал из твоей тюрьмы.
This rain is erasing the past we shared so let it fall
Этот дождь стирает наше прошлое, так пусть он льет.
Let it all fall, let it all fall
Пусть все пройдет, пусть все пройдет.
A new days coming with the presence of the sun
Новый день приходит с появлением солнца.
And lately I've been looking nowhere but up
И в последнее время я смотрю только вверх.
Let it all fall, let it all fall for a better tomorrow
Пусть все пройдет, пусть все пройдет ради лучшего завтра.
And forgetting the sorrow, I'll be moving along
Забывая о печали, я буду двигаться дальше.
Here's comes the rain, to wash away the thought of you yeah
Вот идет дождь, чтобы смыть мысли о тебе.
There's go the pain, and all the shit you put me through
Вот и уходит боль, и всё то дерьмо, через которое ты меня провела.
Was such a fool for you, i don't know what to do
Я был таким дураком, я не знаю, что делать.
Here comes the rain, help me forget your name
Вот идет дождь, помоги мне забыть твое имя.
And now the sun is shining bright
А теперь солнце светит ярко.
After the rain comes the light
После дождя приходит свет.
Can't waste our time on a fight
Нельзя тратить время на ссоры.
Just keep on keepin' on
Просто продолжай идти вперед.





Writer(s): Andrew Wotman, Carter Schultz, David Von Mering


Attention! Feel free to leave feedback.