Aerophon - La Reina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aerophon - La Reina




La Reina
Королева
Es la quincena y la nena tiene el vestido de reina ya sabe que está noche tiene que bajar bandera, mientras tanto comienza su deleite se derrite con perfume maquillaje y un labial que la estremece y como siempre su figura no le gusta por eso va al gimnasio antes de ir a la ducha es la envidia de muchas lo nota y lo disfruta como fruta prohibida irónica camina hacia la ducha recuerda a su padre por la cicatriz que le dejó en su tatuaje bajando por la espalda llegó tarde de una fiesta y con furia fue golpeada lloraba de la rabia la pequeña malcriada y dándose mejor vida, aunque lleve una sonrisa de aquel trauma no se olvida
Сегодня середина месяца, и малышка уже в платье королевы. Она знает, что этой ночью ей предстоит опустить флаг. Тем временем, она начинает свой ритуал удовольствия: духи, макияж и помада, от которой она дрожит. Как всегда, ей не нравится ее фигура, поэтому перед душем она идет в спортзал.Она зависть многих, она это замечает и наслаждается этим, как запретным плодом. Иронично, по пути в душ, она вспоминает своего отца из-за шрама, который он оставил на ее татуировке, спускающейся по спине. Он пришел поздно с вечеринки и в ярости избил ее. Маленькая избалованная девочка плакала от злости, и, создавая себе лучшую жизнь, она все еще носит улыбку, но не забывает о той травме.
Pero, así que asi la envidian por ser diosa de la belleza y esclava de la codicia su apartamento es grande como cheques que cobra sus perfumes son tan finos que vienen Europa tiene siempre abrigos y un cofre lleno de joyas si elegancia es tan pura que derrite coronas su mirada penetrante enamora hasta un espejo zapatos extra finos y armario extenso labial y cigarrillo con su bolso que es de cuero está lista en maquillaje preparado está su cuerpo.
Да, ей завидуют, ведь она богиня красоты и рабыня алчности.Ее квартира большая, как и чеки, которые она получает.Ее духи настолько изысканные, что привезены из Европы. У нее всегда есть шубы и сундук, полный драгоценностей. Ее элегантность настолько чиста, что плавит короны.Ее пронзительный взгляд влюбляет даже зеркало.Туфли изысканные, а гардероб обширный. Помада и сигарета с ее кожаной сумочкой. Макияж готов, ее тело тоже.
El vestido rojo, ella lo escoge a su gusto, no es chica de muchos ella escoge a su antojo prefiere hombres cultos que parezcan de casa no importa la raza mientras no sean tan adultos, no quiere verse como chicas de burdeles, una reina vestida, tímida y rostro de mujer
Красное платье она выбирает его по своему вкусу. Она не девушка для многих, она выбирает по своему желанию. Она предпочитает образованных мужчин, которые выглядят домашними. Раса не имеет значения, главное, чтобы они не были слишком взрослыми. Она не хочет выглядеть как девушки из борделей королева в платье, скромная и с женственным лицом.
Pero se esconde en una blusa con escote su pinta labios brilla pa la esperada noche, llega el coche que pidió hace un momento el taxi la recoge en su apartamento en el centro rumbo hacia la rumba en la penumbra cimarrón, por si las moscas guarda el revolver smith wesson
Но она прячется в блузке с декольте, ее губы блестят для долгожданной ночи. Приезжает машина, которую она заказала минуту назад. Такси забирает ее из квартиры в центре, направляясь к веселью в полумраке.На всякий случай она прячет револьвер Smith & Wesson.
Es noche de concierto en el sitio de costumbre si el taxi se detiene no habrá quien la dislumbre
Сегодня вечером концерт в привычном месте.Если такси остановится, никто не сможет ее ослепить.
El tapete es largo rojo, igual que su vestido, abran paso a la dueña de la noche que ha venido es algo conocida reciben su abrigo todo hombre es congelado en un segundo de suspiros y con un cigarro muchos ceden el puesto, de nada sirve un caballero si no hay dinero con su olfato e instinto de madam sin miedo provoca hormonas en botellas para hombres sedientos, mira aquel hombre de la esquina con rosa en el pecho tu ya sabes sonríe bella aparenta algo de nervios, sin caricias ni fraseos sólo morbo y deseo, Y si tienes asco bajalo con wisky del añejo.
Ковровое покрытие длинное и красное, как и ее платье. Уступите дорогу хозяйке ночи, которая прибыла. Она немного известна, ей принимают пальто. Все мужчины замирают на секунду от вздохов, и с сигаретой многие уступают место. Джентльмен бесполезен, если нет денег. Со своим чутьем и инстинктом мадам без страха,она пробуждает гормоны в бутылках для жаждущих мужчин.Она смотрит на того мужчину в углу с розой на груди. Ты уже знаешь, улыбнись красиво, изобрази немного нервозности. Без ласк и фраз, только похоть и желание. И если тебе противно, запей это выдержанным виски.
Un cuello blanco basta un empresario es la presa la chica de rojo de gancho ya está en su mesa, ya no es novata, ya es una reina. directo al grano el propone una suma, y un buen trago ella se ríe pues su tarifa es de alto rango, La realeza se lo exige, no escatimar en gastos
Белого воротничка достаточно, бизнесмен это добыча. Девушка в красном уже за его столом. Она больше не новичок, она уже королева. Сразу к делу, он предлагает сумму и хороший напиток.Она смеется, потому что ее тариф высокого уровня. Королевское положение требует этого, не скупиться на расходы.
Lo que el padrastro le corrige y le exige
То, что отчим исправлял и требовал от нее.
No puedes tener juguetes
"Ты не можешь иметь игрушки".
Ya, es su desquite
Да, это ее месть.
Consigue novio temporal, bailar 2 piezas con el
Найти временного парня, потанцевать с ним пару танцев.
Antes de salir del bar
Перед тем, как выйти из бара.
Un carro blanco, blanco espera en la entrada
Белый, белый автомобиль ждет у входа.
Y una cama de hotel, preparada con champagne
И кровать в отеле, приготовленная с шампанским.
Duerme la noche y a un comienza la mañana
Она спит всю ночь, и утро уже начинается.
Él se encuentra un poco ebrio y ella un poco cansada
Он немного пьян, а она немного устала.
Con su mirada dice todo, espera que sea rápido
Взглядом она говорит все, она ждет, чтобы это было быстро.
Salir, tratar de olvidarlo todo todo.
Уйти, постараться забыть все, все.
Pronto se acercan a la entrada
Вскоре они подходят к входу.
Lo nota un poco agresivo y ofensivo con palabras
Она замечает, что он немного агрессивен и оскорбителен в словах.
Lo confirma, cuando la empuja hacia la cama
Это подтверждается, когда он толкает ее на кровать.
Ella cae fuerte y recibe una bofetada
Она сильно падает и получает пощечину.
Enfurecida, por no saber lo que pasa
В ярости, не понимая, что происходит.
Trata de salir corriendo y la golpea por la espalda
Она пытается убежать, и он бьет ее по спине.
En su tatuaje, donde el padrastro la golpeaba
По ее татуировке, там, где ее бил отчим.
Enceguecida por el odio, la pequeña malcriada
Ослепленная ненавистью, маленькая избалованная девочка.
De su bolso saca el revolver, muy poco piensa
Достает револьвер из сумочки, она мало думает.
Esos recuerdos de su infancia, están cobrando fuerza
Эти воспоминания детства набирают силу.
Y más la aprieta, el borracho desprevenido
И он еще больше сжимает ее, пьяный и ничего не подозревающий.
La reina de rojo aprieta con fuerza el gatillo.
Королева в красном с силой нажимает на курок.
En su delirio un millón de gotas, manchan su culpa
В ее бреду миллион капель окрашивают ее вину.
Una bala en la cabeza, calmo toda su furia
Пуля в голову утихомирила всю ее ярость.
Más fue los segundos en jalar solo el gatillo
Но на нажатие курка ушли секунды,
Que aquel hombre en dar su último respiro
А у того мужчины на последний вздох.
Las voces en cabezas del amante asesinado
Голоса в голове убитого любовника.
Prefiere devolver tiempo a que la hubiera matado
Он предпочел бы вернуть время, чем быть убитым ею.
Coge el bolso y tacones, entre sus propias manos
Она берет сумочку и туфли в свои руки.
El tiempo es algo corto, pero así paras un auto
Время поджимает, но так можно остановить машину.
Que acelere, y no pregunte nada
Которая ускорится и ничего не спросит.
Pero es noticia y en la radio te dan algo de fama
Но это новость, и по радио тебе дают немного славы.
El taxista te nota algo más que un poco nerviosa
Таксист замечает, что ты немного нервничаешь.
Mientras se a orilla a un reten que, hace la zona
Пока он подъезжает к блокпосту, который находится в зоне.
Se busca una asesina, acabo con empresario
Разыскивается убийца, покончившая с бизнесменом.
Tu corazón palpita tanto que suena en el carro
Твое сердце бьется так сильно, что стучит в машине.
Las machas de sangre que no salen, entre tus manos
Пятна крови, которые не смываются с твоих рук.
Mientras un policía te dice, baja del auto...
Пока полицейский говорит тебе: "Выходи из машины..."





Writer(s): Jefry Alejandro Martinez Garcia, Franklin Tacuma Silva


Attention! Feel free to leave feedback.