Aerosmith - Nine Lives - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aerosmith - Nine Lives




Nine Lives
Девять жизней
Well, well, well
Ну, ну, ну
I feel just like I'm fallin' in love
Я чувствую, будто влюбляюсь
There's a new cool
Появилась новая фишка,
Some kind of verbooty
Какая-то изюминка,
That fits me like a velvet glove, yeah
Которая сидит на мне как влитая, да
And it's cool
И это круто
Shuba babu dooba
Шуба баба дуба
She's talkin' to me juba to jive
Она говорит со мной, двигаясь в ритме джайва
Yeah, the girl's in love
Да, эта девушка влюблена
No doubt about it
В этом нет никаких сомнений
The moment of truth has arrived
Настал момент истины
And in a wink
И в мгновение ока
The funk was all around me
Фанк окружил меня,
And I think
И я думаю,
I'm dead in love again
Я снова влюбился по уши
Nine lives, feelin' lucky
Девять жизней, чувствую себя везунчиком
Nine lives, live again
Девять жизней, жить снова
Nine lives, it ain't over
Девять жизней, это еще не конец
Nine lives, live for ten
Девять жизней, жить за десятерых
I got good luck
Мне везет
In certain situations
В определенных ситуациях
I'm feelin' like I hung the moon
Я чувствую, будто я достал луну с неба
And then at times
А иногда
I'm so weak from lovin'
Я так слаб от любви,
I couldn't even carry a tune
Что не могу даже песню спеть
Yeah, but now I'm back
Да, но теперь я вернулся
Oh yes, I am
О да, это так
I maybe fall apart at the seams
Может быть, я развалюсь на части
I had a nightmare
Мне приснился кошмар
Believe me when I tell you
Поверь мне, когда я говорю тебе
Nobody ever dies in their dreams
Никто никогда не умирает во сне
I think, I need a stay of execution
Думаю, мне нужна отсрочка
In a wink, I'm dead in love again
В мгновение ока я снова влюбился по уши
Nine lives, puss and booty
Девять жизней, кошечка и красотка
Nine lives, live again
Девять жизней, жить снова
Nine lives, it ain't over
Девять жизней, это еще не конец
Nine lives, live for ten
Девять жизней, жить за десятерых
Well, well, well
Ну, ну, ну
Engine room to bombardier
Из машинного отделения к бомбардировщику
Is this a dream?
Это сон?
I died and went to heaven
Я умер и попал в рай
She's enough to make you cry in your beer
Она способна заставить тебя плакать в пиво
How can a good thing seven come 11
Как может хорошая вещь, семерка, прийти к одиннадцати,
Slip into a fare thee well?
Превратиться в прощание?
And how can one man's little bit o' heaven
И как может маленький кусочек рая одного мужчины
Turn into another man's hell?
Превратиться в ад для другого?
I think I need a stay of execution
Думаю, мне нужна отсрочка
Yeah, I know, I'm dead in love again
Да, я знаю, я снова влюбился по уши
Nine lives, hello lucky
Девять жизней, привет, удача
Nine lives, live again
Девять жизней, жить снова
Nine lives, it ain't over
Девять жизней, это еще не конец
Nine lives, live for ten
Девять жизней, жить за десятерых
Nine lives, takin' over
Девять жизней, беру всё в свои руки
Nine lives, live again
Девять жизней, жить снова
Nine lives, it ain't over
Девять жизней, это еще не конец
Nine lives, try for ten
Девять жизней, стремиться к десяти
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Nine lives, hello lucky
Девять жизней, привет, удача
Nine lives, live again
Девять жизней, жить снова
Nine lives, it ain't over
Девять жизней, это еще не конец
Nine lives, live for ten
Девять жизней, жить за десятерых





Writer(s): Steven Tyler, Joe Perry, Marti Frederiksen


Attention! Feel free to leave feedback.