Lyrics and translation Aerosmith - All Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Your Love
Вся твоя любовь
All
your
love
I
miss
lovin'
По
твоей
любви
я
скучаю,
любимая
All
your
kiss
I
miss
kissin'
По
твоим
поцелуям
я
скучаю,
родная
All
your
love
I
miss
lovin'
По
твоей
любви
я
скучаю,
любимая
All
your
kiss
I
miss
kissin'
По
твоим
поцелуям
я
скучаю,
родная
Ever
since
I
left
you,
baby
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
малышка,
I
never
knew
what
I
was
missin'
Я
и
не
знал,
по
чему
я
буду
скучать.
All
your
love
I
miss
lovin'
По
твоей
любви
я
скучаю,
любимая
All
your
kiss
I
miss
kissin'
По
твоим
поцелуям
я
скучаю,
родная
All
your
love
I
miss
lovin'
По
твоей
любви
я
скучаю,
любимая
All
your
kiss
I
miss
kissin'
По
твоим
поцелуям
я
скучаю,
родная
Ever
since
I
left
you,
baby
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
малышка,
I
never
knew
what
I
was
missin'
Я
и
не
знал,
по
чему
я
буду
скучать.
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
That
I
had
in
store
for
you
Которую
я
для
тебя
хранил,
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
That
I
had
in
store
for
you
Которую
я
для
тебя
хранил,
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
What
could
a
poor
boy
do
Что
мог
сделать
бедный
парень?
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
All
your
lovin',
all
your
lovin'
Вся
твоя
любовь,
вся
твоя
любовь,
All
your
lovin',
all
your
lovin'
Вся
твоя
любовь,
вся
твоя
любовь,
All
your
lovin',
all
your
lovin'
Вся
твоя
любовь,
вся
твоя
любовь,
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
What
could
a
poor
boy
do
Что
мог
сделать
бедный
парень?
All
your
lovin',
pretty
baby
Вся
твоя
любовь,
милая,
And
all
your
kissin'
is
kissin'
И
все
твои
поцелуи
- это
поцелуи,
All
the
lovin'
you
gave
me,
pretty
baby
Вся
любовь,
что
ты
мне
дала,
милая,
All
your
kissin'
is
kissin'
Все
твои
поцелуи
- это
поцелуи,
Ever
since
I
left
you,
baby
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
малышка,
I
n-n-never
knew
what
I
was
missin'
Я
н-н-никогда
не
знал,
по
чему
я
буду
скучать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMUEL MAGHETT
Attention! Feel free to leave feedback.