Lyrics and translation Aerosmith - Eyesight to the Blind
You′ve
talking
about
your
woman
Ты
говоришь
о
своей
женщине.
I
wish
to
God...
man...
that
you
could
see
mine
Я
молю
Бога
...
человека
...
чтобы
ты
мог
увидеть
мою
...
You're
talking
about
your
woman
Ты
говоришь
о
своей
женщине.
I
wish
to
God
that
you
could
see
mine
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
увидел
мою.
Every
time
the
little
girl
start
to
loving...
Каждый
раз,
когда
маленькая
девочка
начинает
любить...
She
bring
eyesight
to
the
blind
Она
приносит
зрение
слепым.
Lord...
her
daddy
must
been
a
millionaire...
Господи
...
ее
папочка,
должно
быть,
был
миллионером...
′Cause
I
can
tell
by
the
way
she
walk
Потому
что
я
могу
сказать
это
по
ее
походке
Her
daddy
must
been
a
millionaire...
Ее
папочка,
должно
быть,
был
миллионером...
Because
I
can
tell
by
the
way
she
walk
Потому
что
я
могу
сказать
это
по
ее
походке.
Every
time
she
start
to
loving...
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить...
The
deaf
and
dumb
begin
to
talk
Глухонемые
начинают
говорить.
I
remember
one
Friday
morning
Я
помню
одно
пятничное
утро.
We
was
lying
down
across
the
bed
Мы
лежали
на
кровати.
Man
in
the
next
room
a-dying...
Человек
в
соседней
комнате
умирает...
Stopped
dying
and
lift
up
his
head
Перестал
умирать
и
поднял
голову.
And
said...
Lord...
ain't
she
pretty...
И
сказал
...
Господи...
разве
она
не
прелестна...
And
the
whole
state
know
she
fin
И
весь
штат
знает
сказала
она
Every
time
she
start
to
loving...
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить...
She
bring
eyesight
to
the
blind
Она
приносит
зрение
слепым.
All
right
and
all
right...
now
Хорошо,
хорошо
...
сейчас.
Lay
it
on
me...
lay
it
on
me...
lay
it
on
me
Положи
это
на
меня
...
положи
это
на
меня...
положи
это
на
меня
Oh
lordy...
what
a
woman...
what
a
woman
О
боже...
что
за
женщина...
что
за
женщина
Yes...
I
declare
she's
pretty
and
Да
...
я
заявляю,
что
она
хорошенькая
и
...
The
whole
state
knows
she′s
fine
Весь
штат
знает,
что
она
в
порядке.
Man...
I
declare
she′s
pretty...
Чувак
...
я
заявляю,
что
она
хорошенькая...
God
knows
I
declare
she's
fine
Видит
Бог,
я
заявляю,
что
она
в
порядке.
Every
time
she
starts
to
loving...
whoo...
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить...
ууу...
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
дает
слепым
зрение.
I′ve
got
to
get
out
of
here...
now...
Я
должен
выбраться
отсюда
...
сейчас
же...
Let's
go...
let′s
go...
let's
go
now
Поехали...
поехали
...
поехали!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonny Boy Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.