Aerosmith - Jim Survis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aerosmith - Jim Survis




Jim Survis
Джим Сервис
Hung my cotton dress on rusted wire
Я повесила свое хлопковое платье на ржавую проволоку,
Up there on Pelahatchie bridge
Там, на мосту Пелахатчи,
Just a crazy roughnecks daughter
Просто безумная дочь буровика,
Jumped head first into the water
Прыгнула головой вперед в воду,
Baptized away my sins
Окунулась, чтобы отмыть свои грехи.
Hitched to town with Bobby Jo and Tommy
Подвезла в город с Бобби Джо и Томми,
Couple of lookers new best friends
Пара привлекательных новых лучших друзей,
We slipped in back of Sunday service
Мы прокрались на воскресную службу,
Know them church ladies they heard us
Знаю, эти церковные дамы услышали нас,
Bum smoke money from the offering
Взяли деньги для курения из коллекции.
Mamma said “Idle hands are
Мама говорила: «Бездельные руки
Devil's handy work”
Это работа Дьявола».
Oh the trouble you'll get into
О, во что ты можешь вляпаться,
When you got nothin' better to do, got nothing better to
Когда у тебя ничего лучше не делать, ничего лучше не делать,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Sign read bait, chips, beer and ammunition
Знак гласил: наживка, чипсы, пиво и боеприпасы,
That slim-Jim bag boy hadn't a prayer
У этого парня-продавца Слим-Джимов не было шансов,
I hiked my skirt and did the talkin'
Я подняла свою юбку и разговаривала,
While them boys were busy walkin'
Пока эти парни были заняты ходьбой,
Case of .5 out the back door
Явка .5 из задней двери.
Hid deep in the Mississippi back woods
Прячется глубоко в лесах Миссисипи,
We danced and played around til' dark
Мы танцевали и играли до темноты,
I had them wrestling for my first kiss
Я заставила их бороться за мой первый поцелуй,
Turned into a fight and they missed
Превратилось в драку и они пропустили,
Me speeding off in Tommy's car
Меня, ускоряющуюся в машине Томми.
Mamma said “Idle hands are
Мама говорила: «Бездельные руки
Devil's handy work”
Это работа Дьявола».
Oh the trouble you'll get into
О, во что ты можешь вляпаться,
When you got nothin' better to do, got nothing better to
Когда у тебя ничего лучше не делать, ничего лучше не делать,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Nobody hurt, nobody harmed
Никто не пострадал, никто не был вреден,
Nobody's business but my own
Ничье дело, кроме моего.
Mamma said “Idle hands are
Мама говорила: «Бездельные руки
Devil's handy work”
Это работа Дьявола».
Oh the trouble you'll get into
О, во что ты можешь вляпаться,
When you got nothin' better to do, got nothing better to
Когда у тебя ничего лучше не делать, ничего лучше не делать,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.






Attention! Feel free to leave feedback.