Lyrics and translation Aerosmith - Kiss Your Past Good-Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Your Past Good-Bye
Прощай, Прошлое
Finders
keepers
losers
weep
Кто
нашел,
берет
себе,
кто
потерял,
плачет
Down
on
42nd
street
Там,
на
42-й
улице
Bare-foot-children
cryin'
my-oh-my
Босоногие
дети
плачут,
Боже
мой
I
watched
you
on
the
avenue
Я
наблюдал
за
тобой
на
проспекте
While
other
men
were
having
you
Пока
другие
мужчины
обладали
тобой
I
think
that
you
should
let
your
caged
bird
fly
Я
думаю,
тебе
стоит
выпустить
свою
птичку
из
клетки
And
kiss
your
past
good-bye
И
попрощаться
со
своим
прошлым
Kiss
your
past
good-bye
Попрощаться
с
прошлым
Kiss
your
past
good-bye
Попрощаться
с
прошлым
Kiss
your
past
good-bye
Попрощаться
с
прошлым
I've
been
so
lost
I
must
confess
Должен
признаться,
я
был
так
потерян
I've
had
my
share
of
loneliness
Мне
тоже
досталось
одиночества
But
yeah
it's
hard
to
keep
a
good
man
down
Но
да,
трудно
удержать
хорошего
человека
на
дне
The
loves
you
lost
were
all
in
vain
Любовь,
которую
ты
потеряла,
была
напрасной
The
past
lives
on
inside
your
brain
Прошлое
живет
в
твоей
голове
I
don't
think
you
need
those
memories
Я
не
думаю,
что
тебе
нужны
эти
воспоминания
Hangin'
'round,
yeah
Которые
тебя
преследуют,
да
Kiss
your
past
good-bye
Попрощайся
со
своим
прошлым
You've
gotta
let
it
fly
Ты
должна
отпустить
его
Kiss
your
past
good-bye,
yeah
Попрощайся
со
своим
прошлым,
да
Kiss
your
past
good-bye
Попрощайся
со
своим
прошлым
Kiss
your
past
good-bye
Попрощайся
со
своим
прошлым
And
if
that
bird
don't
fly
away
И
если
эта
птичка
не
улетит
There's
just
one
thing
I
got
to
say
Мне
нужно
сказать
тебе
только
одно
It's
later
than
a
deuce
a
ticks
Уже
слишком
поздно
Your
broken
heart,
it
needs
a
fix
Твоему
разбитому
сердцу
нужно
лекарство
You're
feedin'
off
a
high
that
would
not
last
Ты
питаешься
кайфом,
который
не
продлится
долго
And
people
they
don't
seem
to
care
И
людям,
кажется,
все
равно
And
sorry
just
don't
cut
it,
yeah
И
"извините"
просто
не
помогает,
да
It
seems
to
me
you're
gettin'
nowhere
fast
Мне
кажется,
ты
никуда
не
движешься
So
kiss
Так
что
попрощайся
Or
kiss
your
ass
good-bye
Или
попрощайся
со
своей
задницей
Kiss
your
past
good-bye
Попрощайся
со
своим
прошлым
There's
no
more
tears
to
cry,
yeah
Больше
не
осталось
слез,
да
So
kiss
your
past
good-bye
Так
что
попрощайся
со
своим
прошлым
Or
kiss
your
past
good-bye
Или
попрощайся
со
своим
прошлым
Or
kiss
your
ass
good-bye
Или
попрощайся
со
своей
задницей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK HUDSON, STEVEN TALLARICO
Attention! Feel free to leave feedback.