Lyrics and translation Aerosmith - Livin' on the Edge (Live)
There's
somethin'
wrong
with
the
world
today
Сегодня
что-то
неправильное
с
миром
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
именно
Something's
wrong
with
our
eyes
Иногда,
что-то
не
так
с
нашими
глазами
We're
seeing
things
in
a
different
way
Мы
видим
вещи
с
разных
сторон
And
God
knows
it
ain't
His
И
Бог
знает,
что
это
не
Его
It
sure
ain't
no
surprise
Уверен,
что
это
не
сюрприз
We're
livin'
on
the
edge
Мы
живём
на
грани
We're
livin'
on
the
edge
Мы
живём
на
грани
We're
livin'
on
the
edge
Мы
живём
на
грани
We're
livin'
on
the
edge
Мы
живём
на
грани
There's
somethin'
wrong
with
the
world
today
Сегодня
что-то
неправильное
с
миром
The
light
bulb's
gettin'
dim
Свет
лампы
тусклеет
There's
meltdown
in
the
sky
Обвал
в
небе
If
you
can
judge
a
wise
man
Если
ты
можешь
судить
мудрого
человека
By
the
color
of
his
skin
По
цвету
его
кожи
Then
mister
you're
a
better
man
that
I
Тогда,
мистер,
ты
лучше,
чем
я
We're
livin'
on
the
edge
Мы
живём
на
грани
You
can't
help
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
падения
Livin'
on
the
edge
Живём
на
грани
You
can't
help
yourself
at
all
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
всего
Livin'
on
the
edge
Живём
на
грани
You
can't
stop
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
остановить
себя
при
падении
Livin'
on
the
edge
Живём
на
грани
Tell
me
what
you
think
about
your
sit-u-a-tion
Скажи,
что
ты
думаешь
об
этой
си-ту-а-ции
Complication
- aggravation
Осложнение
- обострение
Is
getting
to
you
Это
достанет
тебя
If
chicken
little
tells
you
that
the
sky
is
fallin'
Если
трус
говорит
тебе,
что
небо
падает
Even
if
it
wasn't
would
you
still
come
crawlin'
Даже
если
это
не
так,
ты
будешь
следовать
за
толпой
I
bet
you
would
my
friend
Держу
пари,
ты
будешь
моим
другом
Again
& again
& again
& again
& again
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
и
снова
Tell
me
what
you
think
about
your
sit-u-a-tion
Скажи,
что
ты
думаешь
об
этой
си-ту-а-ции
Complication
- aggravation
Осложнение
- обострение
Is
getting
to
you
Это
достанет
тебя
If
chicken
little
tells
you
that
the
sky
is
fallin'
Если
трус
говорит
тебе,
что
небо
падает
Even
if
it
was
would
would
you
still
come
crawlin'
Даже
если
это
так,
ты
будешь
будешь
следовать
за
толпой
I
bet
you
would
my
friend
Держу
пари,
ты
будешь
моим
другом
Again
& again
& again
& again
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
There's
something
right
with
the
world
today
Что-то
правильное
с
миром
сегодня
And
everybody
knows
it's
wrong
И
всё
знают,
что
это
неправильно
But
we
can
tell
'em
no
or
we
could
let
it
go
Но
мы
можем
сказать
им
или
так
и
оставить
But
I
would
rather
be
a
hanging
on
Но
я
предпочту
развлекаться
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
падения
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
at
all
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
всего
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
stop
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
остановить
себя
при
падении
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
падения
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
at
all
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
всего
Livin'
on
the
edge
Живём
на
грани
You
can't
stop
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
остановить
себя
при
падении
Livin'
on
the
edge
Живём
на
грани
Livin'
on
the
edge
Живём
на
грани
You
can't
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь
You
can't
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
at
all
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
всего
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь
You
can't
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь
You
can't
help
yourself
Ты
не
можешь
себе
помочь
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
You
can't
help
yourself
from
fallin'
Ты
не
можешь
спасти
себя
от
падения
Livin'
On
the
Edge
Живя
На
Грани
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
you
got
to
that
now
Да,
ты
должен
начать
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Tyler, Joe Perry, Mark Jeffrey Hudson
Attention! Feel free to leave feedback.