Lyrics and translation Aerosmith - No More No More (5.1 mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More No More (5.1 mix)
Больше никогда (5.1 mix)
Blood
stains
the
ivories
Кровь
пачкает
клавиши
Of
my
daddy's
baby
grand
Рояля
моего
отца
I
ain't'
seen
no
daylight
Я
не
видел
дневного
света
Since
we
started
this
band
С
тех
пор,
как
мы
создали
эту
группу
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
Store
bought
clothes
Магазинная
одежда
Falling
apart
at
the
seams
Разваливается
по
швам
Tea
leaf
reading
gypsies
Гадалки
на
чайных
листьях
Fortune
telling
my
dreams
Предсказывают
мои
сны
[No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
Holiday
Inns,
lock
the
door
with
a
chain
Отели
"Holiday
Inn",
запираю
дверь
на
цепочку
You
love
it
and
you
hate
it
Ты
любишь
это
и
ненавидишь
это
But
to
me
they're
all
the
same
Но
для
меня
они
все
одинаковы
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
Baby
I'm
a
dreamer
Детка,
я
мечтатель
Found
my
horse
and
carriage
Нашел
свою
лошадь
и
карету
Stalemate
jailbait
Патовая
ситуация,
малолетка
Ladies
can't
refuse
Дамы
не
могут
отказать
You
love
them
then
you
leave
them
Ты
любишь
их,
а
потом
бросаешь
With
your
sold
out
reviews
Со
своими
аншлаговыми
выступлениями
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
Sweet
talking
barroom,
ladies'
disease
Сладкие
речи
в
баре,
женская
болезнь
Slipping
with
her
lips
Скользит
своими
губами
Sliding
down
your
knees
Сползая
по
твоим
коленям
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
No
More,
No
More
Больше
никогда,
больше
никогда
Baby
I'm
a
screamer
Детка,
я
крикун
Bound
to
a
wife
in
marriage
Связан
с
женой
узами
брака
Baby,
I'm
a
dreamer
Детка,
я
мечтатель
Found
my
horse
and
carriage
Нашел
свою
лошадь
и
карету
Ladies
hold
the
aces
Дамы
держат
тузы
And
their
lovers
call
it
passion
А
их
любовники
называют
это
страстью
The
men
call
it
pleasure
Мужчины
называют
это
удовольствием
But
to
me
it's
old
fashioned
Но
для
меня
это
старомодно
Times
they're
a
changing
Времена
меняются
Nothing
ever
stands
still
Ничто
не
стоит
на
месте
If
I
don't
stop
changing
Если
я
не
перестану
меняться
I'll
be
writing
out
my
will
Я
буду
писать
свое
завещание
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история
Never
get
a
second
chance
Никогда
не
получишь
второго
шанса
For
a
dance
to
the
top
of
the
hill
Станцевать
на
вершине
холма
Baby
I'm
a
dreamer
Детка,
я
мечтатель
Found
my
horse
and
carriage
Нашел
свою
лошадь
и
карету
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.