Lyrics and translation Aerstame feat. El Semillah & Camileazy - Lluvia
El
cielo
esta
llorando
The
sky
is
crying
La
lluvia
cae
sobre
mi
The
rain
falls
on
me
Mi
cuerpo
levitando
My
body
levitating
Por
el
poder
que
habita
en
mi
By
the
power
that
lives
in
me
Mi
alma
esta
flotando
My
soul
is
floating
Mirando
desde
arriba
Looking
from
above
Veo
un
corazón
perdido
I
see
a
lost
heart
Caminando
a
la
deriba
Walking
adrift
Que
lluevan
mis
letras
May
my
lyrics
rain
Sobre
tus
cunetas
Over
your
accounts
Cuando
va
la
vida
mía
When
my
life
goes
A
platicar
lo
que
contó
mi
mano
a
mi
libreta
To
talk
about
what
my
hand
told
my
notebook
Ya
no
extraña
no
sentirse
comprendido
He
no
longer
misses
not
feeling
understood
Un
paraíso
cuando
estoy
realmente
desin
A
paradise
when
I
am
truly
without
Uno
toma
más
el
pes
cuando
se
siente
podrido
One
takes
more
weight
when
he
feels
rotten
Pero
no
al
agradecer
por
cada
latido
But
not
by
thanking
for
every
heartbeat
Hay
días
que
te
sentirás
trancao
There
are
days
that
you
will
feel
stuck
Tómalo
tan
solo
como
si
fuese
un
día
nublao
Take
it
just
as
if
it
were
a
cloudy
day
Al
lao
quedara
el
caos
de
la
mente
inquieta
Beside
will
remain
the
chaos
of
the
restless
mind
Voy
por
mi
contraforma
alfa
hagamos
beta
I'm
going
for
my
counterform
alpha
let's
make
beta
Mi
calma
añoraba
My
calm
yearned
Como
la
lluvia
que
cae
sobre
tu
plena
soledad
Like
the
rain
that
falls
on
your
full
solitude
La
luz
se
acercaba
The
light
was
approaching
Para
iluminar
mi
canto
entero
To
illuminate
my
entire
song
Pasión
por
lo
nuevo
que
vendrá
extraño
Passion
for
the
new
that
will
come
strange
La
intención
es
la
que
dará
fe
de
buen
tamaño
The
intention
is
what
will
give
faith
of
a
good
size
Las
emociones
son
como
las
estaciones
del
año
Emotions
are
like
the
seasons
of
the
year
(Usa
el
paraguas,
no
te
hagas
mas
daño)
(Use
the
umbrella,
don't
hurt
yourself
anymore)
El
cielo
esta
llorando
The
sky
is
crying
La
lluvia
cae
sobre
mi
The
rain
falls
on
me
Mi
cuerpo
levitando
My
body
levitating
Por
el
poder
que
habita
en
mi
By
the
power
that
lives
in
me
Mi
alma
esta
flotando
My
soul
is
floating
Mirando
desde
arriba
Looking
from
above
Veo
un
corazón
perdido
caminando
a
la
deriba
I
see
a
lost
heart
walking
adrift
Que
lluevan
mis
letras
May
my
lyrics
rain
Sobre
tus
cunetas
Over
your
accounts
Cuando
va
la
vida
mia
When
my
life
goes
A
platicar
lo
que
contó
mi
mano
a
mi
libreta
To
talk
about
what
my
hand
told
my
notebook
Veo
mas
haya
I
see
more
hay
De
lo
que
ven
mis
ojos
Than
what
my
eyes
see
Lo
físico
es
material
The
physical
is
material
Y
material
es
poco
And
material
is
not
enough
Lo
grande
es
la
sencillez
que
marca
la
nobleza
The
great
thing
is
the
simplicity
that
marks
nobility
Y
el
cascaron
se
arruga
y
lo
que
dura
es
la
corteza
And
the
shell
wrinkles
and
what
lasts
is
the
bark
De
su
sentimiento
y
su
emocion
Of
his
feeling
and
his
emotion
Lo
único
que
llena
en
la
vida
es
su
canción
The
only
thing
that
fills
in
life
is
his
song
Su
cárcel
su
habitación
His
prison,
his
room
En
la
que
escribe
textos
In
which
he
writes
texts
Un
amante
de
la
soledad
y
del
futuro
desierto
A
lover
of
solitude
and
the
future
desert
Caen
hojas
en
invierno
Leaves
fall
in
winter
Lento
al
paso
del
tiempo
Slow
to
the
passage
of
time
Escribiendo
memorias
Writing
memories
Líneas
en
el
cuaderno
Lines
in
the
notebook
Cada
gota
un
sufrimiento
Every
drop
a
suffering
Que
el
olvido
se
llevo
That
oblivion
took
away
La
vida
es
el
soplo
de
la
hoja
que
se
cayo
Life
is
the
breath
of
the
leaf
that
fell
(Con
mi
trineo)
(With
my
sleigh)
Que
lluevan
mis
letras
May
my
lyrics
rain
Sobre
tus
cunetas
Over
your
accounts
Cuando
va
la
vida
mia
When
my
life
goes
Al
platicar
lo
que
contó
mi
mano
a
mi
libreta
To
talk
about
what
my
hand
told
my
notebook
Una
nube
gris
A
gray
cloud
Viaja
sobre
ti
Travels
over
you
Pero
ya
se
ira
But
it
will
go
away
El
destino
a
veces
te
traiciona
Destiny
sometimes
betrays
you
Pero
no
te
mentira
But
do
not
lie
to
you
Lo
digo
con
la
autoridad
y
la
seguridad
I
say
it
with
the
authority
and
security
Siempre
habrá
una
razón
cuando
preguntes
el
por
que
There
will
always
be
a
reason
when
you
ask
why
Aunque
nunca
se
de
alguien
pa
darte
consejos
Although
someone
is
never
there
to
give
you
advice
El
miedo
no
se
ve
Fear
is
not
seen
Pero
se
siente
de
lejos
brother
But
it
feels
from
afar
brother
Querer
es
poder
y
no
quiero
que
mis
sueños
roben
To
want
is
to
be
able
and
I
don't
want
my
dreams
to
steal
Lo
que
yo
quiero
ver
What
I
want
to
see
El
sol
en
cada
amanecer
The
sun
at
every
sunrise
No
hay
nada
que
temer
There's
nothing
to
fear
Porque
a
mi
nadie
me
amarra
Because
no
one
ties
me
down
Le
doy
gracias
a
la
vida
como
I
thank
life
like
Violeta
Parra
Violeta
Parra
Aertame,
el
semillah
y
camileazy
papi
Aertame,
el
semillah
y
camileazy
papi
Cuando
la
lluvia
cae
When
the
rain
falls
Pudahuel
sur
Pudahuel
sur
Esos
es
lo
que
trae
That's
what
it
brings
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aerstame, Camileazy, Semillah Skillz
Attention! Feel free to leave feedback.