Lyrics and translation Aerstame - Mi Camino
(Are
you
ready?,
ready)
Yaoh
(Ты
готова?,
готова)
Да
Por
cada
párrafo
un
misil
За
каждый
абзац
ракета
Dios
me
ha
dicho
nárralo
desde
que
estaba
en
el
barril
Бог
сказал
мне
рассказать
с
тех
пор,
как
я
был
в
бочке
Mitad
humano
- mandril,
del
19
de
Abril
Получеловек
- мандрил,
от
19
апреля
Crecí
aleja'o
de
lo
febril,
cria'o
como
un
niño
gentil
Я
вырос
вдали
от
лихорадки,
воспитан
в
детстве
как
невинный
No,
no
va
llegarme
un
proyectil
Нет,
меня
не
достигнет
снаряд
Porque
tengo
un
japa
mala
protector
aquí
en
mi
atril
Потому
что
у
меня
в
пюпитре
есть
защитный
джапа-мала
Everything
is
everything,
lo
dijo
mami
"Lauryn
Hill"
Все
есть
все,
сказала
мамочка
"Лорин
Хилл"
En
el
"Miseducation"
que
yo
oí
cuando
era
infantil,
oh
В
"Недообразовании",
которое
я
слышал,
когда
был
ребенком,
о
Intentaré
no
ser
tan
grave
Я
попытаюсь
не
быть
таким
серьезным
Pa'
sacarle
lo
que
traigo
dentro
y
mi
corazón
sabe
Чтобы
вытащить
то,
что
я
чувствую,
и
мое
сердце
знает
Oh
que
el
miedo
no
me
trabe,
pa'
volar
esta
aeronave
О,
чтобы
страх
не
мешал
мне,
взлететь
на
этот
летательный
аппарат
Y
aceptar
que
es
más
fácil
decir
Camilo
que
Aerstame
И
принять,
что
легче
говорить
Камило,
чем
Аэрстейм
Surprice,
surprice!
El
mundo
entero
en
stand
by
Сюрприз,
сюрприз!
Весь
мир
как
будто
в
режиме
ожидания
Dando
el
alma
por
llevarse
un
like,
no
por
honor
al
mic
Отдавая
душу,
получив
лайк,
а
не
за
честь
микрофона
Voy
con
Manu
a
solas
a
volar
en
montain
bike
Я
еду
один
с
Ману
кататься
на
горном
велосипеде
Pa'
que
suelte
la
consola
mi
campeón
en
el
Fornite
(pa,
pa)
Чтобы
он
выпустил
консоль,
мой
чемпион
в
Фортнайт
(па,
па)
Sigo
mi
propio
camino
al
fin,
quien
sabrá
a
donde
vaya
a
llegar
(yeh,
yeh)
Наконец,
я
иду
своим
собственным
путем,
кто
знает,
куда
я
попаду
(да,
да)
Ya
da
igual
lo
que
puedan
pensar
de
mi
(ya
no
importa
nada)
Уже
все
равно,
что
они
могут
обо
мне
думать
(уже
ничего
не
имеет
значения)
No
hay
destino,
solo
mi
caminar
Нет
цели,
только
мой
путь
Camilo
flow
se
zafa
en
estas
barras
bien
rimadas
Поток
Камило
вырывается
в
этих
хорошо
зарифмованных
строках
Llevo
sangre
de
mufasa,
no
me
venga
hablar
huevadas
У
меня
кровь
Муфасы,
не
приходи
и
не
болтай
чушь
Si
es
que
voy
con
la
garrafa,
es
de
miel
con
limonada
Если
я
еду
с
бутылкой,
то
это
мед
с
лимонадом
No
uso
gafas
pa'
rapear
pues
yo
no
oculto
la
mirada
Я
не
использую
очки,
чтобы
читать
рэп,
потому
что
я
не
скрываю
взгляд
Que
pa'
vender
les
debo
música
cachonda
Чтобы
продавать,
я
должен
сделать
музыку
забавной
Les
voy
a
dar
yumbina
aquí
en
esta
segunda
ronda
Я
дам
вам
юмбину
здесь,
во
втором
раунде
Puedo
rapear
hasta
con
mímica
sobre
esta
obra
Я
могу
читать
рэп
даже
с
мимикой
на
это
произведение
Va
cabecear
hasta
Jesús
por
que
las
líricas
me
sobran
(amén)
Даже
Иисус
кивнет
головой,
потому
что
у
меня
есть
тексты
(аминь)
Traigo
la
miel
para
el
panal
Я
приношу
мед
для
сот
No
soy
de
aquí
ni
de
allá
como
Facundo
Cabral
Я
не
отсюда
и
не
оттуда,
как
Факундо
Кабрал
Traje
flow
severo
al
sendero
más
magistral
Я
принес
суровый
поток
на
самый
магистральный
путь
No
tengo
un
género
pues
mi
género
es
"Mov
Original"
У
меня
нет
жанра,
потому
что
мой
жанр
- "Движение
Оригинал"
Llegando
alto,
aunque
me
suban
más
el
pitch
Поднимаюсь
высоко,
даже
если
мне
повысят
питч
Meditando
con
mi
canto
lo
hago
como
David
Lynch
Медитируя
в
своем
пении,
я
делаю
это
как
Дэвид
Линч
A
veces
de
Goku,
otras
veces
como
el
Grinch
Иногда
как
Гоку,
иногда
как
Гринч
Y
me
entretengo
en
Fruity
loops
como
en
la
Nintendo
switch
И
развлекаюсь
в
Fruity
Loops,
как
на
Nintendo
Switch
Sigo
mi
propio
camino
al
fin,
quien
sabrá
a
donde
vaya
a
llegar
Наконец,
я
иду
своим
собственным
путем,
кто
знает,
куда
я
попаду
Ya
da
igual
lo
que
puedan
pensar
de
mi
(ya
no
importa
nada)
Уже
все
равно,
что
они
могут
обо
мне
думать
(уже
ничего
не
имеет
значения)
No
hay
destino,
solo
mi
caminar
Нет
цели,
только
мой
путь
Sigo
mi
propio
camino
al
fin,
quien
sabrá
a
donde
vaya
a
llegar
Наконец,
я
иду
своим
собственным
путем,
кто
знает,
куда
я
попаду
Ya
da
igual
lo
que
puedan
pensar
de
mi
(ya
no
importa
nada)
Уже
все
равно,
что
они
могут
обо
мне
думать
(уже
ничего
не
имеет
значения)
No
hay
destino,
solo
mi
caminar
Нет
цели,
только
мой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Flores
Attention! Feel free to leave feedback.