Lyrics and translation Aesop Rock - All in All
Tztz
a
Maniac.
Maaniac.
Тццц
маньяк.маньяк.
[All
in]
[all]
[in]
[all
in]
[all
in
all]
[Все]
[все]
[все]
[все]
[все]
[все]
[All
in]
[all]
[...]
[Все
в]
[все]
[...]
All
star
navigate
blood-bath
circuit
(curcuit)
All
star
navigate
Blood-bath
circuit
(curcuit)
All
city
wolf
pack
alarm
all
serviced
(service)
All
city
wolf
pack
alarm
all
serviced
(сервис)
All
alarmed
cut
from
similar
scissors
and
circus
(circus)
Все
встревожено,
вырезано
из
похожих
ножниц
и
цирка
(цирка).
All
machines
murder
if
the
hurders
murked
nervous
(nervous)
Все
машины
убивают,
если
барьеры
замутнены,
нервничают
(нервничают).
In
around
em
all
in
all
out
pedigree
centipede
mal-adjusted
kurt
purch
all
been
In
around
em
all
in
all
out
родословная
многоножка
mal-adjusted
kurt
purch
all
been
Fall
out
a
machine
with
cock
misalignment
- shooting
star
Выпадет
машина
с
перекосом
петуха-падающая
звезда
Aeve
all
alien
appended
job
his
cookie
jar
Эйв
совсем
чужой
приложил
Иов
к
своей
банке
с
печеньем
These
are
not
his
office
hours
Это
не
его
рабочее
время.
What
he
coffs
as
mandatory
То
что
он
называет
обязательным
Three
obnoxous
hawks
and
houlers
Три
несносных
ястреба
и
хоулеры.
Roughy
buff
the
categories
Грубый
бафф
категории
? Shoulders
/ all
sober
/ all
circuit-prawler
? Плечи
/ все
трезвые
/ все
кругообороты-креветки
And
mandatory
electric
tounge
stung
at
sargeant
maders
sour
И
обязательный
электрический
язык
ужалил
сержанта
мадерса
кисло
WHO
THE
FUCK
КТО
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ
Needle
jux
property
Игла
jux
property
Sunk
into
the
water
works,
come
on?
bark
with
me
Погружение
в
воду
работает,
давай?
лай
со
мной
Ducken
phoenix?
architecture
out
the
jungle
Дакен
Феникс?
архитектура
из
джунглей
Where
my?
can
reorganize
their
knuckles
Где
мои?
могут
реорганизовать
свои
костяшки
пальцев
All
day
/ pool
party
and
journalism
zion
Весь
день
/ вечеринка
у
бассейна
и
журналистика
Сион
And
bazooka
flash
the?
decorate
the
closest
nikon
А
вспышка
базуки
украсит
ближайший
Никон
Bazooka
flash
the?
decorate
the
close
manovers
Вспышка
базуки?
украсьте
близкого
человека.
Cannon
hasselblatt
forgetting
polaroid
exposures
Кэннон
хассельблатт
забывает
о
полароидных
снимках
? All
funny
play
tip
the
funny
donny
fuck
c′mon
get
your
stolen
drums
on
Все
забавные
пьесы
tip
the
funny
donny
fuck
давай,
включай
свои
украденные
барабаны
? All
dumb
out
- Совсем
тупой
And?
couldn't
rap
your
way
out
of
a
card-board
box
И
ты
не
можешь
рэпом
выбраться
из
картонной
коробки.
Get
high
now
Лови
кайф
сейчас
же
Solidify
your
zone
Укрепи
свою
зону.
And
the
medalion
of
spiritual
accomplishments
keep
growing
И
медальон
духовных
свершений
продолжает
расти.
Oh?
pussy
getting
pushy
mushing
dirt
О?
киска
становится
напористой,
размазывая
грязь.
In
the
gears
like
В
шестеренках
вроде
Aesop
rock
is
all
ears
Эзоп
рок
весь
в
ушах
All
in
together
now
Теперь
все
вместе
Dear
lord
holla
at
me
Боже
милостивый
окликни
меня
All
i
know
is
hellish
down
and
got
no
cover
doctoral
fees
Все,
что
я
знаю,
- это
адское
падение
и
отсутствие
покрытия
докторских
гонораров.
No
phases
all
over
civility
like?
baby
groins
Никаких
фаз
во
всей
этой
вежливости,
как
у
ребенка
в
паху.
? Stand
for
the
flipping
of
a
weighted
coin
Подставка
для
подбрасывания
взвешенной
монеты
SUCK
we
are
the
new
now
colony
all
angy-like
Отстой,
мы
теперь
новая
колония,
вся
такая
ангиоподобная.
Radar
for
the
crazy
oink
Радар
для
сумасшедшего
хрюка
Keep?/
for
later
joint
Сохранить?
/ на
потом.
All
for
one
and
one
for
all
and
justice
for
all
and?
my
sony
toughens
the
claw
Все
за
одного,
и
один
за
всех,
и
справедливость
за
всех,
и
мой
"Сони"
закаляет
коготь.
My
all
systems
go
will
be
persaving
dystonian
civil
war?
last
meal
that
did
the
last
tickle
in
your
jaw
Мои
все
системы
пойдут
дальше,
продолжая
дистоническую
гражданскую
войну?
- последняя
еда,
от
которой
у
тебя
защекотало
в
челюсти.
All
clamy
all-state
labor
day
commitee
fo′
got
busy
worker
ants
and
intimidate
the
city
duck
Весь
кламский
общегосударственный
комитет
по
дню
труда
занялся
рабочими
муравьями
и
запугал
городскую
утку
And
that
my
good
people
is
my
peace
И
что
мои
добрые
люди-это
мой
покой.
All
in
one
manual
Все
в
одном
руководстве
There's
only
one
and
all
the
shakin
hands
will
do
Есть
только
один
и
все
трясущиеся
руки
подойдут
I
trade
the
pound
for
penny
operas
i
don't
need.
Я
меняю
фунт
на
гроши,
которые
мне
не
нужны.
Fuck
now
look
ya′ll
heathen
Блядь
теперь
смотри
ты
язычник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skinny Williams, Ruben F. Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.