Lyrics and translation Aesop Rock - Dryspell
On
a
sunny
afternoon
in
lower
east
side
New
York...
Солнечным
днем
в
нижнем
Ист-Сайде
Нью-Йорка...
You
about
ready?
(Yeah)
Ты
почти
готова?
(Да)
Good
morning
my
sweet
vision
of
morbid
disorder
Доброе
утро,
мое
милое
видение
болезненного
расстройства
And
Good
evening
wonderful
riddance
and
such
И
добрый
вечер,
чудесное
избавление
и
все
такое
Maybe
today
I'll
touch
the
burgundy
halo
Может
быть,
сегодня
я
прикоснусь
к
бордовому
ореолу
Trimming
the
tunnels
and
of
in
with
tenants
Подравниваю
туннели
и
встречаюсь
с
арендаторами
Spangled
cross
a
more
tangible
premise
Крест
с
блестками
- более
осязаемая
предпосылка
? it
needs
splinters
all
up
in
day-tripper
visuals
? ему
нужны
все
осколки
в
визуальных
эффектах
дневного
путешествия
Take
it
easy
man,
fuck
it
I'll
take
it
any
way
I
can
Успокойся,
чувак,
к
черту
это,
я
приму
это
любым
доступным
мне
способом
My
palms
are
generous
Мои
ладони
щедры
When
I
witness
fury
scurry
past
my
window
Когда
я
вижу,
как
ярость
проносится
мимо
моего
окна
Model
city
in
a
bottle
plugged
hostile
Образцовый
город
в
бутылке,
заткнутой
пробкой,
враждебен
Its
bliss
kissin
pollutin
Его
блаженство
целуется,
загрязняя
окружающую
среду
And
a
billion
suckers
pucker
in
a
bind
И
миллиард
сосунков
морщатся
в
затруднении
Maybe
the
sunken
ship
is
the
treasure
Может
быть,
затонувший
корабль
и
есть
сокровище
No,
but
they
insist
it
man
Нет,
но
они
настаивают
на
этом,
чувак
I
try
to
Spin
me
dizzy
spongin
Я
пытаюсь
раскрутить
свою
головокружительную
губку
Up
to
giving
dungeons
functions
Вплоть
до
придания
подземельям
функций
As
opposed
to
art
historians
absorbed
inside
assumptions
В
отличие
от
искусствоведов,
погруженных
в
свои
предположения
Everybody
pop
your
knuckles
when
the
style
divorces
vertical
Все
хлопают
костяшками
пальцев,
когда
стиль
расходится
с
вертикалью
Marveling
at
the
spite
with
which
it
curdled
Поражаясь
злобе,
с
которой
он
свернулся
Outside
my
tenement
grows
a
little
warmth
Снаружи
моего
дома
становится
немного
теплее
From
out
the
mugs
of
masons
wasted
Из-за
кружек
каменщиков,
потраченных
впустую
Laying
bricks
for
days
to
later
find
they
owned
the
lot
adjacent
Целыми
днями
укладывали
кирпичи,
чтобы
потом
обнаружить,
что
им
принадлежит
соседний
участок
Mark
the
blasphemy
elements
of
elogance
and
savagery
Отметьте
элементы
богохульства,
элоганса
и
дикости
Murder
the
gossip,
fuck
it
run
off
happily
Уничтожьте
сплетни,
к
черту
их,
счастливо
убегайте
The
broken
spoke
cyclers
chokin
open
doctors
they
as
born
fetus
Велосипедисты
со
сломанными
спицами
душат
врачей,
они
как
рожденный
плод
In
a
matchbox
conveniently
padlocked
to
the
hammer
base
В
спичечном
коробке,
удобно
прикрепленном
к
основанию
молотка
Now
these
impurities
embedded
in
five
illiterates
textiles
Теперь
эти
примеси
внедрены
в
текстиль
пяти
неграмотных
Shedded
in
the
hell
tale
to
motivate
blind
suspended
leverage
Пролитый
в
адской
сказке,
чтобы
мотивировать
слепое
отстраненное
плечо
Now
i'm
drowning
in
a
pool
of
why
are
you
here
Теперь
я
тону
в
омуте
вопросов
"почему
ты
здесь?"
Sabotage
with
my
beats
the
burden
pertainance
of
if
I
die
this
year
Саботирую
своими
ударами
бремя,
связанное
с
тем,
умру
ли
я
в
этом
году
My
name
is
Dryspell
Меня
зовут
Драйспелл
My
name
is
pillar
Меня
зовут
пиллар
My
name's
allegiance
Меня
зовут
верность
My
name
is
flagrant
Меня
зовут
вопиющий
My
name's
a
thousand
steps
from
patience
Меня
зовут
в
тысяче
шагов
от
терпения
But
I'm
sick
and
tired
of
waiting
Но
я
сыт
по
горло
ожиданием
My
name's
Polaris
Меня
зовут
Поларис
My
name
is
canvas
Меня
зовут
холст
My
name
is
lowlife
Меня
зовут
подонок
My
name's
intention
Намерение
моего
имени
My
name
is
every
imperfection
that
plays
a
part
in
my
descension
Мое
имя
- это
каждое
несовершенство,
которое
играет
роль
в
моем
происхождении
My
name
is
carnival
Меня
зовут
карнавал
My
name
is
posture
Меня
зовут
осанка
My
name
is
polarized
Меня
зовут
поляризованный
My
name
is
evidence
Меня
зовут
очевидность
My
name
is
delicate
approach
from
symettricating
my
fellowship
Меня
зовут
деликатный
подход
к
определению
моего
общения
My
name's
Possessive
Мое
имя
притяжательное
My
name
is
cordial
Меня
зовут
сердечный
My
name
is
Igloo
Меня
зовут
Иглу
My
name
is
captivate
Меня
зовут
пленительный
My
name
is
contaminate
the
rich
Меня
зовут
заражать
богатых
And
clock
the
profits
for
the
captain's
sake
И
подсчитывать
прибыль
ради
капитана
Let
us
hope
that
the
horrors
of
evil
Будем
надеяться,
что
ужасы
зла
No
longer
loiter
on
the
doorstep
of
your
past
Больше
не
будут
маячить
на
пороге
твоего
прошлого
Circle
of
sandbags
drag
the
shield
a
meal
the
meaty
hand
grabs
Круг
из
мешков
с
песком
тащит
щит,
еду,
которую
хватает
мясистая
рука
I'm
splitting
hopes
at
your
local
Acropolis
Я
возлагаю
большие
надежды
на
ваш
местный
Акрополь
Opulence
in
a
cockpit
not
the
pocket
for
them
born
with
a?
Роскошь
в
кабине
пилота
не
по
карману
тем,
кто
родился
с?
Sunk
to
rest
while
they've
exhausted
the
art
of
drunken
address
Погруженный
в
покой,
пока
они
не
исчерпали
искусство
пьяного
обращения
Exhibit
fracture
lines
that
converge
towards
where
the
hackers
whine
Покажите
линии
разлома,
которые
сходятся
к
тому
месту,
где
ноют
хакеры
Where
trappers
slack
the
traps
Где
ловцы
ослабляют
ловушки
Unlatch
the
catch
then
cover
up
his
trackers
line
Разблокируйте
улов,
а
затем
прикройте
линию
его
следопытов
That
will
make
his
majesty
furious
Это
приведет
его
величество
в
ярость
Oh
bury
his
head
and
how
could
I
have
been
so
dense
О,
уткнись
в
его
голову,
и
как
я
могла
быть
такой
тупой
If
only,
yeah
but
I'm
lonely
Если
бы
только,
да,
но
я
одинока
My
days
graze
normalcy
then
morbidly
crash
Мои
дни
проходят
нормально,
а
затем
болезненно
рушатся
My
years
breathe
honesty
then
sardonically
laugh
Мои
годы
дышат
честностью,
а
затем
сардонически
смеются
Alas,
I
dig
my
toes
in
to
the
sand
and
spit
foliage
out
my
lips
Personifying
mankind's
end
all
aspirations
Увы,
я
зарываюсь
пальцами
ног
в
песок
и
выплевываю
листву
изо
рта,
Олицетворяя
конец
всех
устремлений
человечества
Hope
floats...
Надежда
плывет...
No,
hope
sinks
like
broken
boats
and
most
harassed
before
provoked
Нет,
надежда
тонет,
как
разбитые
лодки,
и
больше
всего
ее
преследуют,
прежде
чем
спровоцировать.
I'm
tossing
darts
at
a
map
of
the
arts
to
pick
up
where
you
choked
Я
бросаю
дротики
в
карту
искусств,
чтобы
найти
место,
где
ты
подавился
And
when
the
last
leaf
falls
off
the
branches
of
resonance
И
когда
последний
лист
упадет
с
ветвей
резонанса
I'll
be
waiting
with
my
butterfly
net
to
collect
the
evidence
Я
буду
ждать
со
своим
сачком
для
ловли
бабочек,
чтобы
собрать
доказательства
Well
I
am
a
room
with
poison
oak
scaling
the
sides
Что
ж,
я
- комната,
стены
которой
украшены
ядовитым
дубом
Arachnids
on
the
celing,
rugged
thumb
tacks,
bones
and
rusty
pipes
Паукообразные
на
крышке,
грубые
кнопки
для
большого
пальца,
кости
и
ржавые
трубы
If
you
can
squeeze
between
the
bars
Если
сможешь
протиснуться
между
прутьями
Enjoy
my
space
employ
my
waste
Наслаждайся
моим
пространством,
используй
мои
отходы
In
case
the
hand
dealt
by
a
stolen
grace
На
случай,
если
раздача
была
украдена
с
изяществом
Do
you
ever
wish
the
circle
wasn't
square
Тебе
когда-нибудь
хотелось,
чтобы
круг
не
был
квадратным
So
when
landsharks
start
circling
the
borders
Поэтому,
когда
наземные
акулы
начнут
обводить
границы
You
could
just
cut
them
off
at
the
corners
Ты
мог
бы
просто
срезать
их
по
углам
There's
a
ghost
in
the
basket
of
values
В
корзине
ценностей
есть
призрак
Pertinent
to,
which
cayak
pilot
succeeded
in
serving
him
proof
Имеет
отношение
к
тому,
какому
пилоту
каяка
удалось
предоставить
ему
доказательство
Now
I'm
surfin
it
through
Теперь
я
просматриваю
его
до
конца
So
if
you
need
me
spread
your
wings
to
spell
my
name
Так
что,
если
я
вам
нужен,
расправьте
крылья,
чтобы
произнести
мое
имя
по
буквам
Above
the
mess
near
the
other
funny
requests
Над
беспорядком
рядом
с
другими
забавными
просьбами
See
bow
to
tolerant
mannerisms
of
higher
to
win
Смотрите
"Поклонись
терпимым
манерам
высшего,
чтобы
победить".
To
assist
in
a
meticulous
pick
a
part
of
cobweb
skins
Чтобы
помочь
в
тщательном
выборе
части
паутинных
шкурок
A
child
of
timid
instinct
with
that
ten
step
ahead
premise
Дитя
робкого
инстинкта,
с
посылкой
на
десять
шагов
вперед
Supply
dust
bowls
before
the
zephyr
was
requested
Поставьте
мусорные
ведра
до
того,
как
был
запрошен
зефир
Violent
humble
shoes
ten
shades
of
blues
come
off
the
difference
Обувь
от
Violent
humble
в
десяти
оттенках
синего
- вот
и
вся
разница
I
grimace,
took
me
one
hours
blink
to
conclude
that
sickly
innocence
Я
морщусь,
мне
потребовался
час
моргания,
чтобы
прийти
к
выводу
о
болезненной
невинности
My
name
is
Dryspell
Меня
зовут
Драйспелл
My
name
is
pillar
Меня
зовут
Пиллар
My
name's
allegiance
Меня
зовут
верность
My
name
is
flagrant
Меня
зовут
вопиющий
My
name's
a
thousand
steps
from
patience
Меня
зовут
в
тысяче
шагов
от
пейшенс
But
i'm
sick
and
tired
of
waitin
Но
я
сыт
по
горло
ожиданием
My
name's
Polaris
Меня
зовут
Полярис
My
name
is
canvas
Меня
зовут
холст
My
name
is
lowlife
Меня
зовут
подонок
My
name's
intention
Меня
зовут
намерение
My
name
is
every
imperfection
that
plays
a
part
in
my
descension
Мое
имя
- каждое
несовершенство,
которое
играет
роль
в
моем
падении
My
name
is
carnival
Меня
зовут
карнавал
My
name
is
posture
Меня
зовут
поза
My
name
is
polarized
Меня
зовут
поляризованный
My
name
is
evidence
Меня
зовут
улика
My
name
is
delicate
approach
from
symettricating
my
fellowship
Меня
зовут
деликатный
подход,
основанный
на
понимании
моего
общения
My
name's
Possessive
Меня
зовут
притяжательный
My
name
is
cordial
Меня
зовут
сердечный
My
name
is
Igloo
Меня
зовут
Иглу
My
name
is
captivate
Меня
зовут
пленять
My
name
is
contaminate
the
rich
Меня
зовут
заражать
богатых
And
clock
the
profits
for
the
captain's
sake
И
подсчитывать
прибыль
ради
капитана
My
name
is
vagabond
Меня
зовут
бродяга
My
name
is
angel
Меня
зовут
энджел
My
name
is
century
Меня
зовут
сенчури
My
name
is
hunter
Меня
зовут
хантер
My
name
is
sunburst
Меня
зовут
санберст
My
name
is
wildfire
Меня
зовут
уайлдфайр
My
name
is
scrutinize
Меня
зовут
скрупулезность
My
name
is
basic
Меня
зовут
бейсик
My
name
is
consequence
Меня
зовут
следствие
My
name
is
cigarettes
Меня
зовут
сигареты
My
name
is
cynical
Меня
зовут
циник
My
name
is
tolerance
Меня
зовут
толерантность
My
name
is
hallucinogen
Меня
зовут
галлюциноген
My
name
is
waterfall
Меня
зовут
водопад
My
name
is
runaway
Меня
зовут
беглец
My
name
is
alarm
clock
Меня
зовут
будильник
My
name
is...
Меня
зовут...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.