Aesop Rock - No Jumper Cables (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aesop Rock - No Jumper Cables (remix)




No Jumper Cables (remix)
Без проводов для прикуривателя (ремикс)
Burn train buffers
Жгу буфера поездов,
My fancy
моя милая.
Up jumps the boogie delivering eye jammies
Вверх взлетает буги, доставляя глазные капли.
Walk through the muck with a clutch on a trident
Иду сквозь грязь, сжимая трезубец.
Never give a fuck how far Pi went
Мне плевать, насколько далеко зашло число Пи.
You are dealing with a reborn icicle age poltergeist
Ты имеешь дело с возрожденным ледяным полтергейстом.
Uprock, sidewalk cycles stuck at the bus stop
Апрок, тротуарные циклы застряли на автобусной остановке.
Wookie foot must not sleep
Вуки-нога не должна спать
Under the invaders
под захватчиками.
No batteries
Нет батареек,
No jumper cables
нет проводов для прикуривателя.
Wired underagers play box cutter facelift
Проводочные малолетки играют в подтяжку лица канцелярским ножом.
Rock utter makeshift spirit
Рок, полная импровизация духа.
To y′all I'm just a funny moniker with a couple of fresh records
Для вас всех я просто забавное прозвище с парой свежих записей
And a bangin′ hand style to put the jukies On the guest list
и крутым почерком, чтобы внести чудаков в список гостей.
Walk for that
Иду за этим,
Metal train graf brainiac
умный граффитчик металлических поездов.
Walk for them
Иду за ними,
Not a limelight
не за светом рампы.
More to blush alizarin crimson
Скорее, чтобы покраснеть ализариновым красным,
When the multi million
когда мультимиллионные
Tin men suck traditional rituals
железные человечки высасывают традиционные ритуалы
Out the homes of starving children
из домов голодающих детей.
And I bet they can see the city bleeding from the satellites
И держу пари, они видят, как город кровоточит со спутников,
Formed by the corporate war drums recorded poorly
сформированных корпоративными боевыми барабанами, записанными плохо.
Dirty dub vamp.
Грязный даб-вамп.
Bruised by the hues of wicked pallets
В синяках от оттенков злобных палитр,
Chewed by the tooth of livid maggots
изжеванный зубами разъяренных личинок.
Dino DNA and cola, straight no chaser
ДНК динозавра и кола, без закуски.
Mars attacks colorfulness
Марс атакует красочность.
I piss raptors on motherships
Я писаю рапторами на материнские корабли.
Hazy days will stay purple
Туманные дни останутся фиолетовыми,
Cause Cips with a Z bargain
потому что Cips с Z торгуются
Like Crazy Eddie commercials
как в рекламе Crazy Eddie.
Go Ah AH AHH AHHH
Гоу А-А-А-А-АХХХ.
Network with a dirt devil
Сеть с грязным дьяволом.
Burn train buffers.
Жгу буфера поездов.
Hi!
Привет!
Cute the way your little parasol spins.
Мило, как крутится твой маленький зонтик.
Bye!
Пока!
Suck my Neanderthal dick.
Соси мой неандертальский член.
Catapults spit.
Катапульты плюются.
Losing the screws and bolts
Теряя винты и болты,
And all they heard's crews gulp in bulk and sulk in volts
и все, что они слышали, это как команды глотают оптом и дуются в вольтах.
Zap!
Зап!
Radio m-m-m-m-mayhem, fine.
Радио м-м-м-м-хаос, отлично.
Suicidal eye full of plastic nine.
Суицидальный глаз, полный пластиковой девятки.
Bang!
Бах!
No batteries etc
Нет батареек и т. д.
Come on
Давай
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No batteries
Нет батареек,
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No cables
Нет кабелей.
They only came to buff the name stuck the train
Они пришли только закрасить имя на поезде,
That's a textbook page
это страница учебника
For my seed up in flames
для моего семени в огне.
Catapult
Катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No batteries
Нет батареек,
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No cables
Нет кабелей.
Curators cater to killers of innovators
Кураторы обслуживают убийц новаторов.
I′m a staple
Я основной элемент.
No batteries no jumper cables
Нет батареек, нет проводов для прикуривателя.
Choke train buffers like a headlocked Ed Koch
Душу буфера поездов, как Эда Коха в захвате.
Nurture the craft of concrete visionaries
Взращиваю ремесло бетонных мечтателей,
Cave painters screaming "Loosen the cuffs!"
пещерных художников, кричащих: "Снимите наручники!"
Cave paintings get the natural history feather dust
Пещерные рисунки получают пыль из перьев естественной истории.
Pick a lust.
Выбери вожделение.
Limo tint stretch delorian chrome sittin on twenties
Тонированный лимузин, растянутый хромированный DeLorean на двадцатых,
Then I walk to the stouge, burning my laundry
затем я иду к крыльцу, сжигая свою одежду.
Lo Pro,
Lo Pro,
Fucked up jeans back at the party spinning Kane meets Flight of the Valkryies in a heartbeat.
рваные джинсы обратно на вечеринке, крутящие Kane встречает Полет валькирий в одно мгновение.
Saber tooth, catalog, city art, liturgy
Саблезубый, каталог, городское искусство, литургия,
Ranger Ricks endanger the clique maximum efficiency
рейнджеры Рика подвергают опасности клику с максимальной эффективностью.
And isn′t that dope?
И разве это не круто?
The line of blind winged Pygars and how they wallow planks into the matmos.
Линия слепых крылатых пигаров и то, как они загоняют доски в матмос.
Binder bibles and a graphite prison violator
Библии в переплете и графитовый тюремный нарушитель
With Joshua for the war gamer systems.
с Иисусом Навином для систем военных игр.
Now the architects are rioting cause we built something different
Теперь архитекторы бунтуют, потому что мы построили что-то другое.
I'm like how the fuck sure shot evolution not my business?
Я такой, типа, как, блин, уверенный выстрел эволюции, не мое дело?
My elephant television was on.
Мой телевизор "Слон" был включен.
Grape soda, Grape ape, Great space coaster,
Виноградная сода, виноградная обезьяна, большие космические горки,
DnD, GI Joe, Transformer, Herculiod, ThunderCat, Voltron, Speed Racer, Space Ghoster.
DnD, GI Joe, Трансформеры, Геркулоиды, Громокошки, Вольтрон, Спиди-гонщик, космический призрак.
Kiss the flickering images with Carroll Ann fingertips,
Целую мерцающие изображения кончиками пальцев Кэрол Энн,
C-4 to four chamber skips,
C-4 к четырехкамерным пропускам.
Ohh shit...
О, черт...
They say his eyes were spiraling back when he hit the mat
Говорят, его глаза вращались назад, когда он упал на мат.
Woke first words: "Oh it′s like that?"
Первые слова после пробуждения: "О, вот так, значит?"
Started bendin spoons and rippin arrows outa lady hawks
Начал гнуть ложки и вырывать стрелы у самок ястребов
With a C3P unit tryin to interpret the baby talk
с C-3PO, пытающимся перевести детский лепет.
Burn train buffers
Жгу буфера поездов.
Right turn woulda missed the iceberg, fine.
Поворот направо помог бы избежать айсберга, ладно.
But you don't like our kind. Do you?
Но вам не нравится наш вид. Правда?
Junkyard Dog. Hot tin roofs cradle kittens with them sub par flaws.
Junkyard Dog. Горячие жестяные крыши качают котят с их недостатками.
Rappin is my radio, graffiti is my TV.
Рэп - это мое радио, граффити - мой телевизор.
B-boys keep them windmills breezy.
Би-бои, пусть ваши ветряные мельницы дуют.
Catapult
Катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No batteries
Нет батареек,
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No cables
Нет кабелей.
They only came to buff the name stuck the train
Они пришли только закрасить имя на поезде,
That′s a textbook page
это страница учебника
For my seed up in flames
для моего семени в огне.
Catapult
Катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No batteries
Нет батареек,
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No cables
Нет кабелей.
Curators cater to killers of innovators
Кураторы обслуживают убийц новаторов.
I'm a staple.
Я основной элемент.
No batteries no jumper cables
Нет батареек, нет проводов для прикуривателя.
Catapult
Катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No batteries
Нет батареек,
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No cables
Нет кабелей.
They only came to buff the name stuck the train
Они пришли только закрасить имя на поезде,
That′s a textbook page
это страница учебника
For my seed up in flames
для моего семени в огне.
Catapult
Катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No batteries
Нет батареек,
Catapult
катапульта,
Jump motherfuckers
прыгайте, ублюдки!
No cables
Нет кабелей.
Curators cater to killers of innovators
Кураторы обслуживают убийц новаторов.
I'm a staple.
Я основной элемент.
No batteries no jumper cables
Нет батареек, нет проводов для прикуривателя.
Don't get cooked by the pilot light
Не дай запальной горелке сжечь тебя,
I can smell metal in the air tonight
я чувствую запах металла в воздухе сегодня вечером,
I can smell metal in the air tonight
я чувствую запах металла в воздухе сегодня вечером,
I can smell metal in the air tonight
я чувствую запах металла в воздухе сегодня вечером,
Don′t get cooked by the pilot light
не дай запальной горелке сжечь тебя,
I can smell metal in the air tonight
я чувствую запах металла в воздухе сегодня вечером,
I can smell metal in the air tonight
я чувствую запах металла в воздухе сегодня вечером,
I can smell metal in the air tonight
я чувствую запах металла в воздухе сегодня вечером.





Writer(s): , IAN BAVITZ


Attention! Feel free to leave feedback.