Lyrics and translation Aesop Rock - Shrunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
first
name
is
a
random
set
of
numbers
and
letters
and
other
alphanumerics
that
changes
hourly
forever
Мое
первое
имя
- случайный
набор
цифр,
букв
и
других
алфавитно-цифровых
знаков,
который
меняется
ежечасно
навсегда
My
last
name,
a
thousand
vowels
fading
down
a
sinkhole
to
a
sussurus,
couldn't
just
be
John
Doe
or
Bingo
Моя
фамилия,
тысячи
гласных,
исчезающих
вглубь
водостока
с
шелестом,
не
могла
быть
просто
Джон
Доу
или
Бинго
My
address,
a
made
up
language
written
out
in
living
glyphs
lifted
from
demonic
literature
and
religious
text
Мой
адрес
- вымышленный
язык,
написанный
с
помощью
живых
иероглифов,
взятых
из
демонической
литературы
и
религиозных
текстов
Telephone,
uncovered
by
purveyors
of
the
Ouija,
then
checked
against
the
CBGB
women's
room
graffiti
Телефон,
обнаруженный
поставщиками
Уиджи,
затем
проверенный
по
граффити
в
женской
комнате
CBGB
My
social,
a
sudoku
Мой
социальный,
судоку
My
age
is
obscure
Мой
возраст
неясен
My
'in-case-of-emergency'
is
in
the
daisies
chasing
birds
Мой
«на
случай
экстренной
ситуации»
- на
маргаритках,
гоняющихся
за
птицами
Employed
by
trillionaires
with
perfect
teeth
and
pores,
and
people
who
open
doors
for
the
people
who
open
doors
Нанят
триллионерами
с
идеальными
зубами
и
порами,
и
людьми,
которые
открывают
двери
для
людей,
которые
открывают
двери
My
medical
history
is
a
course
at
SUNY
Buffalo
Моя
история
болезни
- курс
в
SUNY
Buffalo
Charlatan
psychiatry
and
troubleshooting
undertow
Шарлатанская
психиатрия
и
устранение
неполадок
Nervous
in
the
service
still
Все
еще
нервничаю
на
службе
I'm
burger
meat
and
purple
pills
here
Я
гамбургер
и
фиолетовые
таблетки
"Thank
you.
We'll
call
your
name."
"Спасибо,
мы
назовем
ваше
имя."
Sure
you
will
Конечно,
так
и
сделаете
Skipped
lunch
Пропустил
обед
You
pack
up
all
your
manias
Упакуй
все
свои
мании
Sitting
in
the
waiting
room
Сидя
в
комнате
ожидания
You're
dreaming
of
Arcadia,
you're
feeling
like
a
baby
tooth
Ты
мечтаешь
об
Аркадии,
ты
чувствуешь
себя
молочным
зубом
Awaiting
panacea,
channeling
your
inner
Beowulf
Ожидая
панацеи,
направляя
своего
внутреннего
Беовульфа
In
Purgatory,
just
before
you
pay
up
to
filet
yourself
and
others
В
Чистилище,
прямо
перед
тем,
как
заплатить
за
избиение
себя
и
других
In
the
name
of
help,
coal
on
the
conveyor
belt
Во
имя
помощи,
уголь
на
конвейерной
ленте
In
a
ego
death
alone,
no
telephone
from
Gabriel
В
смерти
эго
в
одиночестве,
без
звонка
от
Гавриила
I'm
half
a
human
combing
over
Home
and
Garden
stoned
Я
наполовину
человек,
разбирающий
Home
and
Garden
обкуренным
Gold
chains
over
turtlenecks,
cigars
over
cologne
Золотые
цепи
поверх
водолазок,
сигары
поверх
одеколона
A
thousand
shitty
paintings
wrap
around
a
wounded
animal
Тысячи
паршивых
картин
обертывают
вокруг
израненного
животного
Womb
with
the
Schubert
he's
a
future
human-cannonball
Матка
с
Шубертом,
он
будущий
человек-пушечное
ядро
Little
fuckers
fighting,
mother
hiding
in
her
Hulu
Маленькие
ублюдки
дерутся,
мать
прячется
в
своем
Hulu
I'm
climbing
up
the
stucco
Я
карабкаюсь
по
штукатурке
Let's
get
to
the
seppuku,
uh-oh
Давайте
дойдем
до
сеппуку,
упс
That
pretty
penny
turn
the
prickly
into
Benji
Этот
красивый
пенни
превращает
колючего
в
Бенджи
If
you
save
up
all
your
winnings,
then
you
get
to
count
your
blessings
Если
вы
сохраните
все
свои
выигрыши,
то
вам
придется
подсчитать
свои
благословения
I
finally
crunch
the
budget
up
and
punch
the
button
Я,
наконец,
подсчитываю
бюджет
и
нажимаю
кнопку
She
called
my
name
out
and
pushed
me
into
an
oven
Она
выкрикнула
мое
имя
и
толкнула
в
печь
She
says,
"I'm
not
your
enemy"
Она
говорит:
"Я
не
твой
враг"
I
said,
"That
sounds
like
something
that
my
enemy
would
say"
Я
сказал:
"Это
похоже
на
что-то,
что
сказал
бы
мой
враг"
Instead
of
playing
off
the
chemistry
she
said,
"You're
being
difficult"
Вместо
того
чтобы
играть
на
химии,
она
сказала:
"Ты
ведешь
себя
как
придурок"
I
said,
"I'm
being
guarded.
You're
a
quarter
mil
in
debt,
I
get
more
guidance
from
my
barber
Я
сказал:
"Я
осторожничаю,
у
тебя
долг
в
четверть
миллиона,
я
получаю
больше
руководства
от
своего
парикмахера
Look,
I'm
not
good
at
this,
I
grew
up
in
a
noogie
fest
Послушай,
я
не
умею
этого,
я
вырос
на
празднике
затрещин
You
built
your
walls
up
high
or
say
goodbye
to
all
your
Cookie
Puss
Выстрой
высоко
свои
стены,
иначе
попрощайся
со
всем
своим
печеньем
Cookie
Puss
Here's
one,
every
time
my
telephone
buzzes
I
see
images
of
hooded
riders
setting
fire
to
hundreds."
Вот
один:
каждый
раз,
когда
жужжит
мой
телефон,
я
вижу
образы
людей
в
капюшонах,
поджигающих
сотни.
She
said,
"When
you
start
getting
all
expressive
and
symbolic,
it's
impossible
to
actualize
an
honest
diagnostic."
Она
сказала:
"Когда
вы
начинаете
говорить
выразительно
и
символически,
невозможно
сделать
честную
диагностику".
I
said,
"When
you
start
getting
all
exact
and
algebraic,
I'm
reminded
it's
a
racket,
not
a
rehabilitation,
okay?
Я
сказал:
"Когда
вы
начинаете
говорить
точно
и
алгебраически,
я
вспоминаю,
что
это
рэкет,
а
не
реабилитация,
понятно?
Agree
to
disagree
as
grown-ups
from
opposing
clans
Согласитесь
не
соглашаться
как
взрослые
из
противоборствующих
кланов
Honoring
the
push
and
pull
I
should
have
called
the
Scholomance
Чтя
перетягивание
каната,
я
должен
был
назвать
это
«Шоломанс»
Oh
well.
Preservation
is
a
doozy
Ох,
хорошо,
хранение
- чушь
Will
you
be
needing
another
appointment?"
Вам
понадобится
еще
один
прием?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.