Aesop Rock - Time Moves Differently Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aesop Rock - Time Moves Differently Here




Time Moves Differently Here
Время течет здесь иначе
"All right, what can I get started for you?"
"Хорошо, что вам приготовить?"
"Can I get a #1? And I need a #2B... with a Coke as well please, and can I get no ketchup on that please?"
"Можно мне №1? И №2B... и колу, пожалуйста, и без кетчупа, пожалуйста."
"Anything else?"
"Что-нибудь ещё?"
"Yes, I need a..."
"Да, мне..."
Aes loves red meat, extra pickles, extra cheese
Эйсоп любит красное мясо, больше солений, больше сыра
Extra sauce and accidental extra lemon pepper wings
Больше соуса и случайно попавшие крылышки с лимоном и перцем
Decorating patties at the fixins bar on bended knee
Украшает котлеты на стойке с добавками, согнувшись в три погибели
And telling people he invented ketchup on everything
И рассказывает всем, что это он придумал кетчуп ко всему
Artificial char-lines, orange chicken, large fries
Искусственные линии загара, курица в кисло-сладком соусе, большая картошка
Large milkshake, not the boys to the yard kind
Большой молочный коктейль, но не такой, чтобы звать пацанов во двор
More the boys to the drive-thru car line
Скорее, такой, чтобы звать пацанов в очередь в МакАвто
Add a pie, give yourself to the dark side
Добавь пирожок, отдайся темной стороне
Add a shot, add a bacon egg croissant
Добавь шота, добавь круассан с беконом и яйцом
Add a hot and flaky danish, coffee cake or cake pop
Добавь горячую и слоеную датскую булочку, кофейный кекс или пирожное на палочке
Popping jalapeño poppers en route to filet of cod
Уминай халапеньо по пути к филе трески
Side of popcorn shrimp, oh god, make it stop
Порция креветок с попкорном, о боже, остановись
Double-triple Texas angus steakinator waffle sticks
Двойные-тройные техасские ангус-стейк вафельные палочки
Crispy ranch and activated maple eggroll taco twists
Хрустящие тако с ранчо и яичным роллом с кленовым сиропом
Panko-crusted flaming gator honey mango lava ribs
Панко-обжаренные пылающие ребрышки с медово-манговым соусом из лавы аллигатора
Make that shit a combo and do not forget the condiments
Сделай из этого комбо и не забудь про соусы
I was at the drive through
Я был в МакАвто
Playing hooky from the wild goose
Прогуливал погоню за несбыточной мечтой
Losing minutes in the time loop
Терял минуты во временной петле
I had planned to slide thru
Я планировал просто проскочить
Seen the signage in the side view
Увидел вывеску боковым зрением
Had to slip into the flight suit
Пришлось натягивать летный костюм
At the drive thru, at the drive thru
В МакАвто, в МакАвто
Perusing the entirety of side two
Изучая все меню на второй стороне
At the drive thru, at the drive thru
В МакАвто, в МакАвто
Musta been a hundred high noons
Должно быть, прошло сто полудней
Before the cord was even cut he motioned towards a meatball sub
Еще до того, как перерезали пуповину, он указал на сэндвич с фрикадельками
Before they got him home he asked to stop for sloppy joes
Прежде чем его принесли домой, он попросил остановиться за сэндвичами со свининой
Soda shaman, surely first to supersize the holy grail
Шаман газировки, несомненно, первый, кто заказал огромную порцию святого Грааля
Booted from the "build your own", his mochi broke the yogurt scale
Его выгнали из "собери сам", его моти сломали весы для йогурта
Bogus, gutter running Julius in protest
Фикция, Юлий, бегущий по сточной канаве в знак протеста
I been good-to-go since you said "no" to "would you like it toasted?"
Я был готов идти с того момента, как ты сказал "нет" на "вам поджарить?"
You know it's free and radically upgrades the vessel, right?
Ты же знаешь, что это бесплатно и радикально улучшает бутерброд, верно?
That "at your detriment"s some "I need some attention" type
Это "на твой страх и риск" звучит как "мне нужно немного внимания"
That's like saying the best invention ain't the pretzel bite
Это все равно что сказать, что лучшее изобретение это не крендельки
It isn't helpful, just a lens into an empty life
Это не помощь, это просто взгляд в пустую жизнь
Tonight on Table Talk we go beyond the peri peri spice
Сегодня вечером в "Разговорах за столом" мы выходим за рамки специй пери-пери
Through 11 secret herbs, parsley, sage, rosemary thyme
Сквозь 11 секретных трав, петрушку, шалфей, розмарин, тимьян
Very berry cajunated pasta chimi-dipper toast
Ягодно-кайенский тостовый диппер с пастой чимичанга
Zesty melted melon cheddar chocolate blizzard schnitzel bowls
Пикантные миски для шницеля с растопленным дынным чеддером, шоколадом и метелью
Lemon butter buffalo conniption guava brisket cones
Рожки из грудинки с лимонным маслом, буйволиной гуавой
Pull up to the window please, bleed the sacrificial goat
Подъезжайте к окну, пожалуйста, принесите в жертву козла
I was at the drive through
Я был в МакАвто
Playing hooky from the wild goose
Прогуливал погоню за несбыточной мечтой
Losing minutes in the time loop
Терял минуты во временной петле
I had planned to slide thru
Я планировал просто проскочить
Seen the signage in the side view
Увидел вывеску боковым зрением
Had to slip into the flight suit
Пришлось натягивать летный костюм
At the drive thru, at the drive thru
В МакАвто, в МакАвто
Perusing the entirety of side two
Изучая все меню на второй стороне
At the drive thru, at the drive thru
В МакАвто, в МакАвто
Headed into overtime times two
Направляясь в двойной овертайм





Writer(s): Ian Bavitz


Attention! Feel free to leave feedback.