Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I
wanna
be
the
most
beautiful
second
coming
of
Christ
that
anyone
had
ever
seen,
but."
"Я
хочу
быть
самым
прекрасным
вторым
пришествием
Христа,
которое
кто-либо
когда-либо
видел,
но..."
[Verse
One]
[Куплет
Один]
The
water
ain′t
safe,
the
land's
made
of
mortar
Вода
небезопасна,
земля
сделана
из
строительного
раствора,
I
hug
a
half
empty
glass
my
dignity′s
trying
to
pawn
her
Я
обнимаю
наполовину
пустой
стакан,
моя
гордость
пытается
заложить
его.
I'm
trying
to
see
the
future
in
a
tea
cup
and
a
saucer
Я
пытаюсь
увидеть
будущее
в
чайной
чашке
и
блюдце,
But
I'd
rather
be
drinking
coffee
with
my
cigarette
foster
Но
я
бы
предпочел
пить
кофе
со
своей
сигаретной
нянькой.
Can
a
run-away
buckle
the
cloud-nine
fantasy
filter
Может
ли
беглец
пристегнуть
фильтр
фантазий
девятого
облака,
To
force
the
brutal
truth
of
daily
marketplace
wars
through
the
roof?
Чтобы
пробить
крышу
жестокой
правдой
ежедневных
рыночных
войн?
I
mean,
I
stood
beneath
the
icicles
that
bleed
under
the
awning
Я
имею
в
виду,
я
стоял
под
сосульками,
которые
кровоточат
под
навесом,
And
magically
mastered
the
great
absorbing
of
spirits
falling
И
волшебным
образом
овладел
великим
поглощением
падающих
духов.
But
I′m
sick
I′ve
plowed
these
fields
a
thousand
times
over
Но
мне
тошно,
я
пахал
эти
поля
тысячу
раз,
Sold
botanical
research
studies
to
farmers
with
whole
quarters
Продавал
ботанические
исследования
фермерам
с
целыми
кварталами.
And
when
science
proposes
to
art
besides
that
peaceful
sea
И
когда
наука
сделает
предложение
искусству
рядом
с
тем
мирным
морем,
I'll
be
that
cat
with
a
ring
on
a
pillow
shouting
finally
Я
буду
тем
парнем
с
кольцом
на
подушке,
кричащим
наконец-то.
Take
a
number,
the
apple
seeds
raineth
upon
your
slumber
Берите
номер,
яблочные
семечки
проливаются
дождем
на
ваш
сон,
A
hundred
thousand
freaks
on
parade
for
the
village
hunter
Сотня
тысяч
фриков
на
параде
для
деревенского
охотника.
My
every
whim
acted
upon
has
gone
loopy
Каждая
моя
прихоть,
воплощенная
в
жизнь,
сошла
с
ума,
But
I
play
a
game
called
let′s
prepare
barnacle
city
for
the
end-all
noosings
Но
я
играю
в
игру
под
названием
"давайте
подготовим
город-ракушку
к
окончательным
новостям".
I
split
the
radius
of
go-getter
bellies,
reconnaissance
Я
разделяю
радиус
животов
карьеристов,
разведка,
Sleeping
fossil
genie
bottle
optimist
freeze
Спящая
ископаемая
бутылка
с
джином,
оптимистичная
заморозка.
Run
for
the
fountain
but
the
fountain
is
a
desert
optical
tease
Бегите
к
фонтану,
но
фонтан
- это
пустынная
оптическая
иллюзия,
Tummy
full
of
sand
running
man
impossible
stop
Живот
полон
песка,
бегущий
человек,
невозможно
остановиться.
There's
a
wing
in
my
gut
and
I′m
all
dust
В
моем
животе
крыло,
и
я
весь
в
пыли,
Surfing
the
urban
Ididaride,
certainly
flushed
Серфинг
по
городской
Идидарайд,
определенно
покраснел.
Now
one
in
the
hand's
worth
two
atop
the
tallest
cedar
Теперь
одна
птица
в
руках
стоит
двух
на
вершине
самого
высокого
кедра,
But
whats
lodged
inside
my
heart
is
off
the
motherfucking
meter
Но
то,
что
застряло
в
моем
сердце,
выходит
за
рамки
гребаного
счетчика.
And
the
Water
ain′t
safe
no
more
И
вода
больше
не
безопасна,
"I'm
just
trying
to
build
my
self
to
act
as
a
truly
better
man
damn"
"Я
просто
пытаюсь
построить
себя,
чтобы
действовать
как
настоящий
лучший
мужчина,
черт
возьми."
See
the
water
ain't
safe
no
more
Видишь,
вода
больше
не
безопасна,
"I′m
just
trying
to
be
a
solid
oak
tree
for
every
child
to
carve
its
name
across"
"Я
просто
пытаюсь
быть
крепким
дубом,
чтобы
каждый
ребенок
мог
вырезать
на
нем
свое
имя."
See
the
water
ain′t
safe
no
more
Видишь,
вода
больше
не
безопасна,
"I'm
just
trying
to
be
the
dream
of
ever
peasant
the
hurricane
can
offer"
"Я
просто
пытаюсь
быть
мечтой
каждого
крестьянина,
которую
может
предложить
ураган."
Nah
nah
the
water
ain′t
safe
no
more
Нет-нет,
вода
больше
не
безопасна,
"I'm
just
trying
to
be
some
body
I
can
talk
to
in
the
morning
with
a
smile"
"Я
просто
пытаюсь
быть
кем-то,
с
кем
я
могу
поговорить
утром
с
улыбкой."
The
Water
ain′t
safe
no
more.
Вода
больше
не
безопасна.
And
I've
always
been
a
40
night
chronologic
hostage
И
я
всегда
был
40-дневным
хронологическим
заложником,
Rusted
hook
in
the
lip
of
the
monarch
Ржавый
крюк
в
губе
монарха,
Wingless
Anime
Бескрылое
аниме.
I
don′t
play
in
the
man
race
cycle
Я
не
участвую
в
человеческих
гонках,
Hope
floater
Пловец
надежды.
Gloating
inside
carnal
indifference
till
doom
cops
a
slot
Злорадствую
внутри
плотского
безразличия,
пока
рок
не
займет
место,
And
potent
quotas
И
мощные
квоты.
I'm
20
something
pumping
acrylic
tomorrow
sideways
Мне
за
20,
я
накачиваю
акриловое
завтра
боком,
Blazing
passage
with
a
map
tattooed
on
the
back
of
the
classless
Пылающий
проход
с
картой,
вытатуированной
на
спине
бесклассового.
Now
tip-toe
across
a
lost
cause
Теперь
пройдитесь
на
цыпочках
по
пропащему
делу,
Because
a
lost
cause
found
Потому
что
пропащее
дело
найдено
Don't
mean
you
found
a
cause
Не
значит,
что
вы
нашли
дело,
That
means
you
found
a
lost
cause
Это
значит,
что
вы
нашли
пропащее
дело.
Ok
now
I′ve
been
here
for
role
playing
Хорошо,
теперь
я
здесь
для
ролевой
игры,
Slaying
my
here
and
now
Убивая
свое
здесь
и
сейчас,
To
benefit
consumption
for
my
peers
steering
the
plow
Чтобы
принести
пользу
потреблению
для
моих
сверстников,
управляющих
плугом.
And
it′s
incredible
И
это
невероятно,
Handy
jackets
turn
numerals
to
sentinels
Удобные
куртки
превращают
цифры
в
стражей,
But
bad
apples
ain't
sweet
Но
плохие
яблоки
не
сладкие,
And
cretins
acts
ain′t
that
memorable
И
действия
кретинов
не
так
уж
и
запоминаются.
I'm
Mozart
with
a
focus
on
the
tide
Я
Моцарт,
сосредоточенный
на
приливе,
Hiding
the
inconsistencies
of
man
behind
water
and
wine
Скрывающий
несоответствия
человека
за
водой
и
вином.
I
wear
a
tiger
striped
ego
and
bilbo
whack
my
progression
Я
ношу
эго
в
тигриную
полоску,
и
Бильбо
бьет
по
моему
прогрессу,
Where
the
kindling′s
formulated
through
the
flesh
of
the
oppressors
Где
растопка
формируется
через
плоть
угнетателей.
Now,
God
had
a
flask
I
can
prove
it
Теперь,
у
Бога
была
фляга,
я
могу
это
доказать,
You
really
think
the
13
loops
that
used
honor
Вы
действительно
думаете,
что
13
петель,
которые
использовали
честь,
Spawned
me
a
sober
unit?
check
potion
Породили
меня
трезвым?
Проверьте
зелье.
Addressed
the
ghost
inside
my
TV
with
a
ruler
Обратился
к
призраку
внутри
моего
телевизора
с
линейкой,
Adhered
to
the
back
bone,
stone
pusher
Прилип
к
позвоночнику,
толкатель
камней.
Here
ten
thousand
hackers
deep
in
the
movement
Здесь
десять
тысяч
хакеров
в
глубине
движения,
That's
20,
000
crucial
ruby
heels
clicking
in
unison
Это
20
000
важных
рубиновых
каблуков,
щелкающих
в
унисон.
It′s
beautiful,
truly
beautiful
Это
прекрасно,
поистине
прекрасно.
I
keep
a
stick
inside
my
hand
Я
держу
палку
в
руке,
And
carve
my
name
inside
every
wall
of
the
falling
hologram
И
вырезаю
свое
имя
на
каждой
стене
падающей
голограммы.
See
the
Water
ain't
safe
no
more
Видишь,
вода
больше
не
безопасна,
"I'm
just
trying
to
build
my
self
to
act
as
a
truly
better
man
damn"
"Я
просто
пытаюсь
построить
себя,
чтобы
действовать
как
настоящий
лучший
мужчина,
черт
возьми."
Nah
nah
the
water
ain′t
safe
no
more
Нет-нет,
вода
больше
не
безопасна,
"I′m
just
trying
to
be
a
solid
oak
tree
for
every
child
to
carve
its
name
across"
"Я
просто
пытаюсь
быть
крепким
дубом,
чтобы
каждый
ребенок
мог
вырезать
на
нем
свое
имя."
Hmm,
the
water
ain't
safe
no
more
Хм,
вода
больше
не
безопасна,
"I′m
just
trying
to
be
the
dream
of
every
peasant
the
hurricane
can
offer"
"Я
просто
пытаюсь
быть
мечтой
каждого
крестьянина,
которую
может
предложить
ураган."
I
can
prove
it
see
the
water
ain't
safe
no
more
Я
могу
доказать
это,
видишь,
вода
больше
не
безопасна,
"I′m
just
trying
to
be
some
body
I
can
talk
to
in
the
morning
with
a
smile"
"Я
просто
пытаюсь
быть
кем-то,
с
кем
я
могу
поговорить
утром
с
улыбкой."
The
Water
ain't
safe
no
more.
Вода
больше
не
безопасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.