Aeverium - What About Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aeverium - What About Me




What About Me
Что насчет меня
Living, dying
Живу, умираю,
Just a fraction of a second
Всего лишь доля секунды.
Loving, hating
Люблю, ненавижу,
Tell me, who can decide it
Скажи мне, кто может этим управлять?
Saviour, destroyer
Спаситель, разрушитель,
Can anyone even be trusted
Кому вообще можно доверять?
Freedom fighter
Борец за свободу,
There is never black and white
Нет только черного и белого.
Looking in the mirror
Смотрю в зеркало,
I see a stranger
Вижу незнакомца.
There is still a child
Там все еще ребенок.
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
Step inside my life's a nightmare
Загляни внутрь, моя жизнь кошмар,
But I'm still okay
Но я все еще в порядке.
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
(Tamam, tamam)
(Хорошо, хорошо)
Is there something left for me
Осталось ли что-то для меня?
Prophet, liar
Пророк, лжец,
Leave me hanging in the balance
Оставляешь меня в подвешенном состоянии.
Mother, father
Мать, отец,
Lost them in the fight
Потеряла их в борьбе.
Crying, laughing
Плачу, смеюсь,
There's no time for an emotion
Нет времени на эмоции.
Living, dying
Живу, умираю,
So tired of it all
Так устала от всего этого.
Looking in the mirror
Смотрю в зеркало,
I see a stranger
Вижу незнакомца.
There is still a child
Там все еще ребенок.
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
Step inside my life's a nightmare
Загляни внутрь, моя жизнь кошмар,
But I'm still okay
Но я все еще в порядке.
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
(Tamam, tamam)
(Хорошо, хорошо)
Is there something left for me
Осталось ли что-то для меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
(Tamam, tamam)
(Хорошо, хорошо)
Is there something left for me
Осталось ли что-то для меня?
They're saying that it's in the name of god
Они говорят, что это во имя бога,
That he is great and he will save us all
Что он великий и спасет нас всех.
He'll lead us to the promised land
Он приведет нас в землю обетованную,
Where I will be a child again
Где я снова стану ребенком.
But that is not what I'm looking for
Но это не то, чего я ищу,
When each of us has to die before
Когда каждый из нас должен умереть прежде.
All are gone, all I ever knew
Все ушли, все, кого я знала.
Is this the god you 're praying to
Это ли тот бог, которому ты молишься?
If you're a god, then listed to me
Если ты бог, то послушай меня.
All I want is to live and to be free
Все, чего я хочу, это жить и быть свободной.
Stop this madness we're going through
Останови это безумие, которое мы переживаем,
Then I will start to believe in you
Тогда я начну верить в тебя.
If you love me, like they say
Если ты любишь меня, как они говорят,
And almighty, like they praise
И всемогущ, как они восхваляют,
Then wake me up from this bad dream
Тогда разбуди меня от этого кошмара.
I cry for help, please hear me scream
Я кричу о помощи, пожалуйста, услышь мой крик.
What about me
Что насчет меня?
What about me
Что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
Step inside my life's a nightmare
Загляни внутрь, моя жизнь кошмар,
But I'm still okay
Но я все еще в порядке.
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
What about me, tell me what about me
Что насчет меня, скажи мне, что насчет меня?
(Tamam, tamam)
(Хорошо, хорошо)
What about me...
Что насчет меня...





Writer(s): Nolan Sipe, Lucas Marx, Leroy Campitt, Isac Elliot


Attention! Feel free to leave feedback.