Aezrath - Coming Out - translation of the lyrics into German

Coming Out - Aezrathtranslation in German




Coming Out
Komme Nicht Raus
Done with the mystery
Schluss mit dem Geheimnis
So tired of the history
So müde von der Geschichte
Too many politic views
Zu viele politische Ansichten
Till we make it on the news
Bis wir es in die Nachrichten schaffen
They're making us choose
Sie zwingen uns zu wählen
Setting us up to lose
Bereiten uns aufs Verlieren vor
And we are so naive
Und wir sind so naiv
We don't see the truth
Wir sehen die Wahrheit nicht
We fight in between
Wir kämpfen untereinander
We hide in the scene
Wir verstecken uns in der Szene
We become so mean
Wir werden so gemein
And i see it so clean
Und ich sehe es so klar
We all want to win
Wir alle wollen gewinnen
We all have the sins
Wir alle haben Sünden
But not the means
Aber nicht die Mittel
To accomplish things
Um Dinge zu erreichen
And each one is a judge
Und jeder ist ein Richter
Like you are on trial
Als wärst du vor Gericht
No defense granted
Keine Verteidigung gewährt
You are in denial
Du bist in Verleugnung
Keep the phone
Behalte das Telefon
But put it on silent
Aber stell es auf stumm
Take it home
Nimm es mit nach Hause
And unleash the violence
Und entfessle die Gewalt
Twenty five to life
Fünfundzwanzig bis lebenslänglich
Minimum at least
Mindestens
If you have a passion
Wenn du eine Leidenschaft hast
Then you are a beast
Dann bist du ein Biest
Locked up for long
Lange eingesperrt
So take the breath
Also nimm den Atemzug
You ain't coming out
Du kommst nicht raus
Before the death
Vor dem Tod
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I guess this is the end
Ich denke, das ist das Ende
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I am not your friend
Ich bin nicht dein Freund
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I guess this is the end
Ich denke, das ist das Ende
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I am not your friend
Ich bin nicht dein Freund
I am not who you think
Ich bin nicht, wer du denkst
I am the missing link
Ich bin das fehlende Glied
If you are a tattoo
Wenn du ein Tattoo bist
Then i am the ink
Dann bin ich die Tinte
The ship that sunk
Das gesunkene Schiff
Like emo and punk
Wie Emo und Punk
Deep under the skin
Tief unter der Haut
Prey on a hunt
Beute auf der Jagd
I am a special case
Ich bin ein besonderer Fall
I got a special place
Ich habe einen besonderen Platz
I got a secret base
Ich habe eine geheime Basis
To hide your special face
Um dein besonderes Gesicht zu verstecken
And i guess i am sorry
Und ich denke, es tut mir leid
That it is so messy
Dass es so chaotisch ist
But i live in your heart
Aber ich lebe in deinem Herzen
So mail me to address me
Also schick mir Post, um mich zu adressieren
If you think i hate you
Wenn du denkst, ich hasse dich
Then try and guess it
Dann versuche es zu erraten
If you make a mistake
Wenn du einen Fehler machst
Then let me correct it
Dann lass mich ihn korrigieren
Like a second chance
Wie eine zweite Chance
And a second attempt
Und ein zweiter Versuch
Like this is a test
Als wäre das ein Test
A passing exam
Eine bestandene Prüfung
And if you fail
Und wenn du scheiterst
Then bite your tail
Dann beiß dir in den Schwanz
I feel so much pain
Ich fühle so viel Schmerz
Like stepping on a nail
Als würde ich auf einen Nagel treten
And slow ain't my pace
Und langsam ist nicht mein Tempo
But this ain't a race
Aber das ist kein Rennen
So there is nothing left
Also bleibt nichts anderes übrig
But to rest the case
Als den Fall abzuschließen
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I guess this is the end
Ich denke, das ist das Ende
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I am not your friend
Ich bin nicht deine Freundin
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I guess this is the end
Ich denke, das ist das Ende
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I am not your friend
Ich bin nicht deine Freundin
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I guess this is the end
Ich denke, das ist das Ende
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I am not your friend
Ich bin nicht deine Freundin
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I guess this is the end
Ich denke, das ist das Ende
I am not coming out
Ich komme nicht raus
I am not your friend
Ich bin nicht deine Freundin





Writer(s): Nikola Matic


Attention! Feel free to leave feedback.