Aezrath - Last Goodbye - translation of the lyrics into German

Last Goodbye - Aezrathtranslation in German




Last Goodbye
Letztes Lebewohl
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.
I am too weak to fight
Ich bin zu schwach zum Kämpfen,
I barely survived tonight
habe die Nacht kaum überlebt.
I am shadow in the light
Ich bin ein Schatten im Licht,
You are my kryptonite
Du bist mein Kryptonit.
I lost my own motive
Ich habe mein eigenes Motiv verloren,
But music is my child
aber Musik ist mein Kind.
I want it to grow
Ich möchte, dass es wächst,
Be happy in life
glücklich im Leben ist.
I wanna give it all
Ich will ihm alles geben,
That i couldn't have
was ich nicht haben konnte.
My past eating me up
Meine Vergangenheit frisst mich auf,
I'm hating myself
ich hasse mich selbst.
Maybe that is why
Vielleicht ist das der Grund,
My esteem is so low
warum mein Selbstwertgefühl so niedrig ist.
What is good about me
Was ist gut an mir?
I honestly don't know
Ich weiß es ehrlich gesagt nicht.
This was never my home
Dies war nie mein Zuhause,
I was simply a guest
ich war einfach ein Gast.
I wanted to feel welcome
Ich wollte mich willkommen fühlen,
All i felt was a stress
alles, was ich fühlte, war Stress.
Maybe i am a mess
Vielleicht bin ich ein Chaos,
And that's what i needed
und das ist es, was ich brauchte.
You tell me you love me
Du sagst mir, dass du mich liebst,
But i can't believe that
aber ich kann das nicht glauben.
I need someone to show me
Ich brauche jemanden, der es mir zeigt,
It all seems like an act
es scheint alles nur gespielt.
Don't deny stepping on me
Leugne nicht, dass du auf mir herumgetrampelt bist,
That is nothing but a fact
das ist nichts als eine Tatsache.
At times i feel like i'm gone
Manchmal fühle ich mich, als wäre ich weg,
I know i am not the only one
ich weiß, ich bin nicht der Einzige.
But what is even left
Aber was ist überhaupt noch übrig,
Other than suffering and death
außer Leiden und Tod?
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.
I am digging deep down
Ich grabe tief nach unten,
Guess it is over now
denke, es ist jetzt vorbei.
Not giving any notes
Gebe keine Hinweise,
Not looking around
schaue mich nicht um.
Never coming back
Komme nie zurück,
That is the plan
das ist der Plan.
Going to hell
Gehe zur Hölle,
To discover who i am
um zu entdecken, wer ich bin.
Maybe i am evil
Vielleicht bin ich böse,
And this is my faith
und das ist mein Schicksal.
I got my punishment
Ich habe meine Strafe bekommen,
Served on a plate
serviert auf einem Teller.
All i ever wanted was
Alles, was ich je wollte, war
Someone to relate
jemanden, der mich versteht.
Now i'm just a mask
Jetzt bin ich nur noch eine Maske
With no face
ohne Gesicht.
I needed some space
Ich brauchte etwas Raum,
I was stuck in a place
ich war an einem Ort gefangen.
If i was just a story
Wenn ich nur eine Geschichte wäre,
I would be erased
würde ich ausgelöscht werden.
My case is difficult
Mein Fall ist schwierig,
I can't explain
ich kann es nicht erklären,
But i guess i am made
aber ich schätze, ich bin gemacht
Of suffering and pain
aus Leiden und Schmerz.
I need to find myself
Ich muss mich selbst finden,
But i am good at hiding
aber ich bin gut im Verstecken.
Fake smile on my face
Ein falsches Lächeln auf meinem Gesicht
Says i am not lying
sagt, dass ich nicht lüge.
And i tried my best
Und ich habe mein Bestes versucht,
But i am nobody
aber ich bin niemand.
I guess i can't be found
Ich schätze, ich kann nicht gefunden werden,
Cuz no one wants to find me
weil niemand mich finden will.
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.
I am the lost cause
Ich bin der verlorene Fall,
Put me in asylum
steckt mich in eine Anstalt.
I won't fight back
Ich werde mich nicht wehren,
Feeling suicidal
fühle mich selbstmörderisch.
Living in a jungle
Lebe im Dschungel,
But i'm not a lion
aber ich bin kein Löwe.
I am nobody
Ich bin niemand,
Living in denial
lebe in Verleugnung.
How do i stop this
Wie kann ich das stoppen?
I am stuck in a loop
Ich stecke in einer Schleife fest.
Always went alone
Ging immer allein,
Never part of a group
war nie Teil einer Gruppe.
I need the white walls
Ich brauche die weißen Wände
And the long hallways
und die langen Flure.
I'll never be better
Ich werde nie besser werden,
This is for always
das ist für immer.
When my eyes start to cry
Wenn meine Augen zu weinen beginnen,
That's a day i might die
ist das ein Tag, an dem ich sterben könnte.
If i somehow survive
Wenn ich irgendwie überlebe,
This is a last goodbye
ist dies ein letztes Lebewohl.





Writer(s): Nikola Matic


Attention! Feel free to leave feedback.