Aezrath - One Day - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Aezrath - One Day




One Day
Eines Tages
I don't want to go
Ich will nicht gehen
I want to stay home
Ich will zu Hause bleiben
It is always by the force
Es ist immer mit Zwang
I wanna be alone
Ich will alleine sein
If I had plans
Wenn ich Pläne hätte
Anything of my own
Irgendetwas Eigenes
You always fuck it up
Du machst es immer kaputt
By dragging me along
Indem du mich mitschleppst
Selfishness top tier
Egoismus der Extraklasse
All fucking year
Das ganze verdammte Jahr
Why am I here
Warum bin ich hier
I want to disappear
Ich will verschwinden
I don't really want it
Ich will es nicht wirklich
Not something that I need
Es ist nichts, was ich brauche
Every time you took me there
Jedes Mal, wenn du mich dorthin brachtest
I started to bleed
Fing ich an zu bluten
You need a lesson
Du brauchst eine Lektion
When you never ask
Wenn du nie fragst
Until accident happens
Bis ein Unfall passiert
Tears this family apart
Der diese Familie zerreißt
You will never change
Du wirst dich nie ändern
Until one of us dies
Bis einer von uns stirbt
It might just be me
Vielleicht bin ich es
I'm irrelevant in your eyes
Ich bin irrelevant in deinen Augen
Always complaining
Immer am Beschweren
I'm not helping enough
Ich helfe nicht genug
Still always force me
Zwingst mich trotzdem immer
To go and do this stuff
Diesen Kram zu machen
Then you wanna claim
Dann willst du behaupten
That you are smart
Dass du schlau bist
You are just so selfish
Du bist einfach so egoistisch
You got no fucking heart
Du hast kein verdammtes Herz
And maybe one day
Und vielleicht eines Tages
I will be far away
Werde ich weit weg sein
When you get old
Wenn du alt wirst
And need someone to care
Und jemanden brauchst, der sich kümmert
But I won't be there
Aber ich werde nicht da sein
And then you will pay
Und dann wirst du bezahlen
Guess karma is a bitch
Ich schätze, Karma ist eine Schlampe
When you act that way
Wenn du dich so verhältst
We are not the same
Wir sind nicht gleich
And we will never be
Und werden es nie sein
You wanna make yourself
Du willst aus mir
Another clone in me
Einen weiteren Klon von dir machen
But that won't happen
Aber das wird nicht passieren
Cuz I got what you lack
Denn ich habe, was dir fehlt
I have some compassion
Ich habe etwas Mitgefühl
You are too dumb for that
Dafür bist du zu dumm
One day you will see
Eines Tages wirst du sehen
Everything that I do
Alles, was ich tue
That will be the day
Das wird der Tag sein
You see what a fool
An dem du siehst, was für eine Närrin
You used to be
Du warst
And it wasn't cool
Und es war nicht cool
I guess you need
Ich schätze, du musst
To go back to school
Zurück zur Schule gehen
One day you will see
Eines Tages wirst du sehen
Everything that I do
Alles, was ich tue
That will be the day
Das wird der Tag sein
You see what a fool
An dem du siehst, was für eine Närrin
You used to be
Du warst
And it wasn't cool
Und es war nicht cool
I guess you need
Ich schätze, du musst
To go back to school
Zurück zur Schule gehen
I am so exhausted
Ich bin so erschöpft
And my mind is blank
Und mein Kopf ist leer
Every day I feel like
Jeden Tag fühle ich mich, als ob
I'm walking the plank
Ich über die Planke gehe
And all my emotions
Und all meine Emotionen
In a moment sank
In einem Moment versunken sind
I need to deposit
Ich muss meine Verbitterung
My resentment to the bank
Bei der Bank einzahlen
I guess I'm too angry
Ich schätze, ich bin zu wütend
That I can't even see
Dass ich nicht einmal sehen kann
And I became blind
Und ich wurde blind
To your toxicity
Für deine Toxizität
And maybe I am poisoned
Und vielleicht bin ich vergiftet
It's flowing in my veins
Es fließt in meinen Venen
And then all the blood
Und dann führt alles Blut
Leads it to the brain
Es zum Gehirn
I want it to be over
Ich will, dass es vorbei ist
If I could control it
Wenn ich es kontrollieren könnte
But I live in a black hole
Aber ich lebe in einem schwarzen Loch
I'm constantly falling
Ich falle ständig
And there's no light
Und es gibt kein Licht
At the end of my vision
Am Ende meiner Sicht
And nothing I do
Und nichts, was ich tue
Is ever my decision
Ist jemals meine Entscheidung
I'm like a puppet
Ich bin wie eine Marionette
With invisible strings
Mit unsichtbaren Fäden
Somebody controls me
Jemand kontrolliert mich
And every single thing
Und jede einzelne Sache
I'm like a bag
Ich bin wie ein Sack
In a boxing ring
In einem Boxring
Everybody there
Jeder dort
Is punching me
Schlägt mich
One day you will see
Eines Tages wirst du sehen
Everything that I do
Alles, was ich tue
That will be the day
Das wird der Tag sein
You see what a fool
An dem du siehst, was für eine Närrin
You used to be
Du warst
And it wasn't cool
Und es war nicht cool
I guess you need
Ich schätze, du musst
To go back to school
Zurück zur Schule gehen
One day you will see
Eines Tages wirst du sehen
Everything that I do
Alles, was ich tue
That will be the day
Das wird der Tag sein
You see what a fool
An dem du siehst, was für eine Närrin
You used to be
Du warst
And it wasn't cool
Und es war nicht cool
I guess you need
Ich schätze, du musst
To go back to school
Zurück zur Schule gehen





Writer(s): Nikola Matic


Attention! Feel free to leave feedback.