Lyrics and translation Afaz Natural - Deseo Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amoooor,
amoooor,
amoooor
Любовь,
любовь,
любовь
Ay
yo
no
sé,
ay
yo
no
sé
lo
que
nos
traerá
el
destino,
Ах,
я
не
знаю,
ах,
я
не
знаю,
что
нам
уготовано
судьбой,
Yo
solo
quiero
que
tú
seas
feliz
conmigo,
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
со
мной,
Espero
que
comprendas
lo
que
siento
yo
por
ti,
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
я
чувствую
к
тебе,
Es
amor
de
verdad
na′
más,
esa
es
mi
realidad,
Это
настоящая
любовь,
и
ничего
более,
такова
моя
реальность,
Oye
mujer
Послушай,
женщина
Deseo
que
camines
a
mi
lado
siempre
amor,
Хочу,
чтобы
ты
всегда
шла
рядом
со
мной,
любовь
моя,
Ojalá
y
respondas
al
llamado
de
mi
corazón,
Надеюсь,
ты
ответишь
на
зов
моего
сердца,
Puede
ser
posible
si
emana
igual
sentimiento,
Это
возможно,
если
ты
испытываешь
те
же
чувства,
El
amor
como
bien
sabes
es
fruto
de
un
pensamiento
Любовь,
как
ты
знаешь,
это
плод
мысли
De
una
experiencia,
un
cultivo
a
lo
largo
del
tiempo,
Опыта,
взращиваемого
долгое
время,
El
cual
no
se
improvisa
y
nace
del
deseo
del
alma,
Который
не
импровизируется
и
рождается
из
желания
души,
Dos
seres
que
se
quieren
y
comparten
igual
karma,
Двух
существ,
которые
любят
друг
друга
и
разделяют
одну
карму,
Cuando
se
quieren,
cuando
se
aman,
esa
es
la
cuestión
humana
Когда
любят
друг
друга,
когда
любят,
в
этом
суть
человеческой
природы
Oye
mujer
yo
deseo
saber
Послушай,
женщина,
я
хочу
знать
Si
como
yo,
tú
me
quieres
también
Любишь
ли
ты
меня
так
же,
как
я
тебя
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo,
И
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Pa'
que
seamos
felices
los
dos
Чтобы
мы
оба
были
счастливы
Oye
mujer
yo
deseo
saber
Послушай,
женщина,
я
хочу
знать
Si
como
yo,
tú
me
quieres
también
Любишь
ли
ты
меня
так
же,
как
я
тебя
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo,
И
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Pa′
que
seamos
felices
los
dos
Чтобы
мы
оба
были
счастливы
No
sé
en
realidad
lo
que
a
mí
me
sucedió
Я
не
знаю,
что
со
мной
произошло
на
самом
деле
Te
fuiste
absorbiendo
poquito
a
poco
mi
aire
alrededor
Ты
постепенно
поглощала
весь
воздух
вокруг
меня
Hasta
no
poder
respirar
más
que
tu
olor,
Пока
я
не
смог
дышать
ничем,
кроме
твоего
аромата,
Te
hiciste
la
dueña
de
mi
corazón
Ты
стала
владычицей
моего
сердца
Te
fuiste
metiendo
en
mi
espacio,
en
mis
pensamientos,
Ты
проникла
в
мое
пространство,
в
мои
мысли,
En
mis
sueños
como
melodías
con
sentimientos
В
мои
сны,
как
мелодии,
наполненные
чувствами
Porque
es
tu
vida
que
corre
por
mis
venas
y
me
da
el
aliento,
Потому
что
это
твоя
жизнь
течет
по
моим
венам
и
дает
мне
дыхание,
Cuando
me
miras
de
frente
y
buscas
en
mi
alma
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
и
заглядываешь
в
мою
душу
Mi
sangre
se
alborota
y
quiere
entrar
en
tus
venas,
Моя
кровь
бурлит
и
хочет
слиться
с
твоей,
Sin
ti
mi
vida
sería
una
ilusión
perdida
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
потерянной
иллюзией
Oye
mujer
yo
deseo
saber
Послушай,
женщина,
я
хочу
знать
Si
como
yo,
tú
me
quieres
también
Любишь
ли
ты
меня
так
же,
как
я
тебя
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo,
И
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Pa'
que
seamos
felices
los
dos
Чтобы
мы
оба
были
счастливы
Oye
mujer
yo
deseo
saber
Послушай,
женщина,
я
хочу
знать
Si
como
yo,
tú
me
quieres
también
Любишь
ли
ты
меня
так
же,
как
я
тебя
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo,
И
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Pa'
que
seamos
felices
los
dos
Чтобы
мы
оба
были
счастливы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anuar Fernando Alandete Zuluaga, Jhon James Pulgarin
Attention! Feel free to leave feedback.