Afaz Natural - Un Mundo Mejor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Afaz Natural - Un Mundo Mejor




Un Mundo Mejor
Лучший Мир
Yo considero que...
Я считаю, что...
Si podemos cambiar el mundo
Если мы можем изменить мир
El mundo puede ser cambiado
Мир может быть изменен
Todo empieza en cada uno
Всё начинается с каждого из нас
El mundo no cambiara solo
Мир не изменится сам
Todos podemos hacerlo
Мы все можем это сделать
Cómo? pués...
Как? Ну...
Y si en la vida luchamos por un mundo mejor
А что, если в жизни мы будем бороться за лучший мир, милая?
Si ponemos más de alma y un poco de corazón
Если вложим больше души и немного сердца
Que el hambre que otro sienta, la sientas en tu interior
Чтобы голод, который чувствует другой, ты чувствовала в себе
Que el dolor de un hermano te haga entrar en razón
Чтобы боль брата заставила тебя одуматься
Que te juzguen por la razó y no por tu color
Чтобы тебя судили по разуму, а не по цвету кожи
Que el más preciado dón, sea el dón de brindar amor
Чтобы самым ценным даром был дар дарить любовь
Que se acaben los peros, excusas ye ngaño
Чтобы кончились "но", оправдания и обман
Que como humanos todos seamos una gran nación
Чтобы, как люди, мы все были одной большой нацией
Por favor que en el barrio no se escuchen gritos
Пожалуйста, пусть в районе не слышны крики
Porque a mi vecina le quitarón su hijo
Потому что у моей соседки забрали сына
Solo quisiera escuchar sonreír los niños
Я хотел бы только слышать смех детей
Gritar un gol sin importar el quipo
Кричать "гол!", неважно, какая команда
Que se aprecien las cosas bellas de la vida
Чтобы ценили прекрасные вещи в жизни
Que todo problema tenga una salida
Чтобы у каждой проблемы было решение
Que la violencia sea una fantasia
Чтобы наcилие было фантазией
Del ser humano en sus peores días
Человека в его худшие дни
Que el amor sea más que una palabra
Чтобы любовь была больше, чем слово
Que enamorarse sea considerado magia
Чтобы влюбленность считалась магией
Que no te juzguen porque quieras ser distinto
Чтобы тебя не судили за то, что ты хочешь быть другим
Que no te quieran imponer siempre el camino
Чтобы тебе не навязывали всегда один путь
Que jamás tu alas sean cortadas
Чтобы твои крылья никогда не были подрезаны
Que que puedas luchar por lo que realmente amas
Чтобы ты могла бороться за то, что действительно любишь
Y si algo amas solo metele ganas
И если ты что-то любишь, просто вложи в это всю душу
Que nada es fácil pero si lo logras ganas
Ничто не дается легко, но если добьешься своего, ты победишь
Considere, hacerle coro a esta canción de muchas formas
Я думал подпевать этой песне по-разному
Pero decidi que el coro va a ser simbolico, cada quien ara su coro
Но решил, что припев будет символическим, каждый сделает свой припев
Con su profesión, con lo que quiera hacer
Своей профессией, тем, что хочет делать
Con su grano de arena para cambiar el mundo
Внося свою лепту в изменение мира
Empuña un microfono, empuña un lapiz
Возьми микрофон, возьми карандаш
Empuña un pincel, abraza una guitarra
Возьми кисть, обними гитару
Considerarte afortunado por lo que te han dado
Считай себя счастливой за то, что тебе дали
Ser agradecido por lo que tienes y has logrado
Будь благодарной за то, что у тебя есть и чего ты достигла
Mirada en alto si ha nadie se lo has quitando
Смотри с высоко поднятой головой, если ты ни у кого ничего не отнимала
Cambias el mundo si sonríes y vas saludando
Ты меняешь мир, если улыбаешься и здороваешься
Pídele a tu madre el beso de buenas noches
Попроси у своей мамы поцелуй на ночь
Que fuerte te abrace y que tu espíritu arrope
Пусть она крепко обнимет тебя и укутает твой дух
Siente el amor, la vibra y el derroche
Почувствуй любовь, вибрации и щедрость
Dile mama te amo gracias por corregirme
Скажи: "Мама, я люблю тебя, спасибо, что исправляешь меня"
Que las miradas digan más que mil palabras
Пусть взгляды говорят больше, чем тысяча слов
Que una palabra sea más fuerte que mil armas
Пусть одно слово будет сильнее тысячи оружий
Que las armas ya nunca sean necesarias
Чтобы оружие больше никогда не понадобилось
Que necesario solo sea ese ser que amas
Чтобы нужен был только тот, кого ты любишь
Que hablar de amor sea un mal necesario
Чтобы говорить о любви было приятной необходимостью
Que Cupido se convierta en un mercenario
Чтобы Купидон стал наемником
Que paz y vibra se respire a diario
Чтобы мир и хорошие вибрации ощущались каждый день
Que sea un orgullo ser nacido en el barrio
Чтобы было гордостью родиться в этом районе
Yo vengo de barrio humilde
Я родом из скромного района
Donde conocí personas increíbles
Где я встретил удивительных людей
Donde para muchos somos invisibles
Где для многих мы невидимы
Y aunque no este en mi barrio, mi barrio en mi vive
И хотя меня нет в моем районе, мой район живет во мне





Writer(s): Jhon James Pulgarin, Anuar Fernando Alandete Zuluaga


Attention! Feel free to leave feedback.