Lyrics and translation Afgan - Panah Asmara
Berdebar
rasa
di
dada
setiap
kau
tatap
mataku
Колотит
аромат
в
груди
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза.
Apakah
arti
pandangan
itu
menunjukkan
hasratmu
В
чем
смысл
взгляда
он
показывает
твои
желания
Sungguh
aku
telah
tergoda
saat
kau
dekat
denganku
Я
испытываю
искушение,
когда
ты
рядом
со
мной.
Hanya
kau
yang
membuatku
begini
Только
ты
сделала
меня
таким.
Melepas
panah
asmara
Веселье
и
стрела
Купидона
Sudah
katakan
cinta
sudah
kubilang
sayang
Скажи
своей
любви,
что
я
говорил
тебе,
милая.
Namun
kau
hanya
diam
tersenyum
kepadaku
Но
для
меня
ты
лишь
безмолвная
улыбка.
Kau
buat
aku
bimbang
kau
buat
aku
gelisah
Ты
заставляешь
меня
колебаться,
ты
заставляешь
меня
волноваться.
Ingin
rasanya
kau
jadi
milikku
Как
будто
мне
кажется,
что
ты
моя.
Ku
akan
setia
menunggu
satu
kata
yang
terucap
Я
буду
верен
ожидая
одного
сказанного
слова
Dari
isi
hati
sanubarimu
yang
membuatku
bahagia
От
наполнения
сердец
твоих
недр,
что
делает
меня
счастливым.
Sungguh
aku
telah
tergoda
saat
kau
dekat
denganku
Я
испытываю
искушение,
когда
ты
рядом
со
мной.
Hanya
kau
yang
membuatku
begini
Только
ты
сделала
меня
таким.
Melepas
panah
asmara
Веселье
и
стрела
Купидона
Sudah
katakan
cinta
sudah
kubilang
sayang
Скажи
своей
любви,
что
я
говорил
тебе,
милая.
Namun
kau
hanya
diam
tersenyum
kepadaku
Но
для
меня
ты
лишь
безмолвная
улыбка.
Kau
buat
aku
bimbang
kau
buat
aku
gelisah
Ты
заставляешь
меня
колебаться,
ты
заставляешь
меня
волноваться.
Ingin
rasanya
kau
jadi
milikku
Как
будто
мне
кажется,
что
ты
моя.
(Panah
asmara!
panah
asmara!
panah
asmara!)
(Стрела
Купидона!
стрела
Купидона!
стрела
Купидона!)
(Panah
asmara!
panah
asmara!)
(Стрела
Купидона!
стрела
Купидона!)
(Panah
asmara!
panah
asmara!
panah
asmara!)
(Стрела
Купидона!
стрела
Купидона!
стрела
Купидона!)
(Panah
asmara!
panah
asmara!)
(Стрела
Купидона!
стрела
Купидона!)
(Sudah
katakan
cinta)
ohhww
cinta...
(Скажи
"любовь")
О-О-О,
любовь...
(Sudah
kubilang
sayang)
ohhww
sayang...
(Я
же
говорил
тебе,
милая)
О-О-О,
дорогая...
(Namun
kau
hanya)
hanya.
(diam)
diam...
(Но
только
ты)
только.
(тишина)
тишина...
(Tersenyum
kepadaku)
tersenyum
kepadaku...
(Улыбнись
мне)
улыбнись
мне...
Kau
buat
aku
bimbang
kau
buat
aku
gelisah
Ты
заставляешь
меня
колебаться,
ты
заставляешь
меня
волноваться.
Ingin
rasanya
kau
jadi
milikku
Как
будто
мне
кажется,
что
ты
моя.
Kau
buat
aku
bimbang
kau
buat
aku
gelisah
Ты
заставляешь
меня
колебаться,
ты
заставляешь
меня
волноваться.
Ingin
rasanya
kau
jadi
milikku
Как
будто
мне
кажется,
что
ты
моя.
(Ingin
rasanya
kau
jadi
milikku!)
(Хочу,
чтобы
тебе
казалось,
что
ты
такая
моя!)
Ingin
rasanya
kau
jadi
milikku
Как
будто
мне
кажется,
что
ты
моя.
(Panah
asmara!
panah
asmara!
panah
asmara!)
(Стрела
Купидона!
стрела
Купидона!
стрела
Купидона!)
(Panah
asmara!
panah
asmara!)
(Стрела
Купидона!
стрела
Купидона!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0
Album
DEKADE
date of release
21-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.