Afk - Cerca de Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Afk - Cerca de Mí




Cerca de Mí
Рядом со мной
Te siento tan cerca de mi, que no necesito nada mas
Я чувствую тебя так близко, что больше ничего не нужно
Llevarte hasta el fin, morir junto a ti
Быть с тобой до конца, умереть рядом с тобой
Y escapar lejos de aquí.
И сбежать далеко отсюда.
Te miro y no puedo creer
Смотрю на тебя и не могу поверить,
Que el sueño se hace realidad
Что мечта становится реальностью,
Ya todo es real
Теперь все по-настоящему,
No miro hacia atrás
Я не оглядываюсь назад.
Contigo empiezo a vivir
С тобой я начинаю жить.
Es tu aliento el que quiero respirar, oh no, no
Твое дыхание вот чем я хочу дышать, о нет, нет,
No te dejaré jamás
Я никогда тебя не отпущу.
Me has hecho adicto a tu cuerpo
Ты сделала меня зависимым от своего тела,
Ya no existe nada que me haga regresar
Больше нет ничего, что заставило бы меня вернуться
Al pasado donde no estás.
В прошлое, где тебя нет.
Ya borraste el sufrimiento
Ты стерла все страдания.
Sin temer creí que eras toda para mi
Без страха я поверил, что ты вся моя,
Y ahora no te dejaré jamás.
И теперь я тебя никогда не отпущу.
Amor ven y quédate aquí
Любимая, приди и останься здесь,
Quiero abrazar tu cuerpo
Я хочу обнять твое тело,
Beber de tu piel
Пить с твоей кожи,
Sentir tu placer
Чувствовать твое наслаждение
Y tocar el amanecer
И коснуться рассвета.
La noche es fría sin ti
Ночь холодна без тебя,
El velo recae en la ciudad
Завеса опускается на город,
Tu dulce calor,
Твое сладкое тепло,
Quiero tu amor hasta sentir el brillo del sol
Я хочу твоей любви, пока не почувствую сияние солнца.
Es tu aliento el que quiero respirar oh no, no
Твое дыхание вот чем я хочу дышать, о нет, нет,
No te dejaré jamás
Я никогда тебя не отпущу.
Me has hecho adicto a tu cuerpo
Ты сделала меня зависимым от своего тела,
Ya no existe nada que me haga regresar
Больше нет ничего, что заставило бы меня вернуться
Al pasado donde no estás
В прошлое, где тебя нет.
Ya borraste el sufrimiento,
Ты стерла все страдания,
Sin temer creí que eras toda para mí,
Без страха я поверил, что ты вся моя,
Y ahora no te dejaré jamás.
И теперь я тебя никогда не отпущу.
Me has hecho adicto a tu cuerpo
Ты сделала меня зависимым от своего тела,
Ya no existe nada que me haga regresar al pasado donde tu no estas
Больше нет ничего, что заставило бы меня вернуться в прошлое, где тебя нет.
Ya borraste el sufrimiento
Ты стерла все страдания,
Sin temer creí que eras toda para mi
Без страха я поверил, что ты вся моя,
Y ahora no te dejaré jamás
И теперь я тебя никогда не отпущу.
No te dejaré jamás.
Я никогда тебя не отпущу.





Writer(s): David Eulalio Armas Cruz, Jorge Eduardo Andría Ruiz, Luis Antonio Rodríguez Libreros, Rafael Amadeo González Moya, Sergio Alberto Pérez Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.