Lyrics and translation Africa Bless - Abusadora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abusadora
Обольстительница
Abusadora
Обольстительница
Tu
juegas
con
mente
Ты
играешь
с
моим
разумом
Abusadora
Обольстительница
Tu
juegas
con
mi
mente
Ты
играешь
с
моим
разумом
No
hay
posibilidad
Нет
никакой
возможности
De
ser
su
amigo
Быть
твоим
другом
Por
que
a
sus
pies
Потому
что
к
твоим
ногам
Tu
caes
rendido
Я
падаю
без
сил
Fue
el
fiel
testigo
Было
верным
свидетелем
Haciendolo
pedazos
Как
ты
разбиваешь
его
на
куски
Por
eso
hoy
te
digo
Поэтому
сегодня
я
говорю
тебе
Abusadora
Обольстительница
Tu
juegas
con
mi
mente
Ты
играешь
с
моим
разумом
Abusadora
Обольстительница
Tu
juegas
con
mi
mente
Ты
играешь
с
моим
разумом
Yo
que
recorri
Я,
который
пересёк
Todas
tus
fronteras
Все
твои
границы
Fue
tan
hermoso
Было
так
прекрасно
Explorarte
a
mi
manera
Исследовать
тебя
по-своему
Pero
tu
corazon
Но
твоё
сердце
Es
duro
como
la
madera
Твёрдое,
как
дерево
Y
otros
se
prenden
fuego
А
другие
сгорают
в
огне
Al
saber
que
te
quemas
Зная,
что
ты
горишь
Le
pregunto
a
tu
hermana
Я
спрашиваю
твою
сестру
Y
a
tu
amiga
tambien
И
твою
подругу
тоже
Creo
que
de
tu
alma
Кажется,
от
твоей
души
Me
estoy
volviendo
un
rehen
Я
становлюсь
заложником
No
me
siento
bien
Мне
плохо
No
me
siento
bien
Мне
плохо
Controlas
mis
sentidos
Ты
управляешь
моими
чувствами
Te
quiero
mujer
morena
Я
люблю
тебя,
смуглая
женщина
Ya
no
me
hagas
sufrir
Больше
не
заставляй
меня
страдать
Que
no
vale
la
pena
Это
того
не
стоит
Soy
un
hombre
bueno
Я
хороший
человек
No
merezco
esta
condena
Я
не
заслуживаю
этого
проклятия
Controlas
mis
sentidos
Ты
управляешь
моими
чувствами
Te
quiero
mujer
morena
Я
люблю
тебя,
смуглая
женщина
Eres
el
sol
de
dia
Ты
– солнце
днём
Y
en
las
noches
las
estrellas
А
ночью
– звёзды
No
tardes
que
mi
corazon
Не
медли,
ведь
моё
сердце
Muere
de
pena
mujer
morena
Умирает
от
тоски,
смуглая
женщина
Abusadora
Обольстительница
Tu
juegas
con
mi
mente
Ты
играешь
с
моим
разумом
Abusadora
Обольстительница
Tu
juegas
con
mi
mente
Ты
играешь
с
моим
разумом
Controlas
mis
sentidos
Ты
управляешь
моими
чувствами
Te
quiero
mujer
morena
Я
люблю
тебя,
смуглая
женщина
Ya
no
me
hagas
sufrir
Больше
не
заставляй
меня
страдать
Que
no
vale
la
pena
Это
того
не
стоит
Soy
un
hombre
bueno
Я
хороший
человек
No
merezco
esta
condena
Я
не
заслуживаю
этого
проклятия
Controlas
mis
sentidos
Ты
управляешь
моими
чувствами
Te
quiero
mujer
morena
Я
люблю
тебя,
смуглая
женщина
Eres
el
sol
de
dia
Ты
– солнце
днём
Y
en
las
noches
las
estrellas
А
ночью
– звёзды
No
tardes
que
mi
corazon
Не
медли,
ведь
моё
сердце
Muere
de
pena
mujer
morena
Умирает
от
тоски,
смуглая
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrés M. Ortiz, Diego H. Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.