Lyrics and translation Africa Unite - Cosa Resta
Non
si
muove
foglia,
ma
tira
brutta
aria
Ни
один
лист
не
шелохнется,
но
в
воздухе
чувствуется
напряжение,
Dal
basso
un
gesto
immobile,
non
solleva
polvere
Снизу
неподвижный
жест,
не
поднимает
пыли
Su
chi
sta
sopra
e
tira
fili
di
collusioni
equivoche
На
тех,
кто
наверху
и
дергает
за
ниточки
тайных
сговоров,
Si
loda
poi
si
libera,
senza
specchi
per
l'anima
Они
хвалят
себя,
потом
освобождаются,
без
зеркала
для
души.
La
farsa
mi
fa
ridere,
Этот
фарс
заставляет
меня
смеяться,
Non
mi
diverte
perdere
ciò
che
ci
spetta
Мне
не
нравится
терять
то,
что
нам
принадлежит
по
праву.
Attraverso
giri
di
parole,
magiche
e
metriche
tattiche
verbali,
Сквозь
словесные
кружева,
магические
и
метрические
вербальные
тактики,
Tra
contraddizioni
cicliche
e
overspeaking
Среди
циклических
противоречий
и
пустых
слов,
Percorriamo
questo
verde
miglio
verso
il
fondo
Мы
идем
по
этой
зеленой
миле
ко
дну,
Senza
tentare
di
cambiare,
senza
tentare
di
cambiare
Не
пытаясь
измениться,
не
пытаясь
измениться.
Si
vive
di
distrazione,
dell'attenzione
Мы
живем
отвлекающими
моментами,
вниманием,
Refrattario
a
perdere
Не
желая
терять
Il
potere
di
questo
circo
impastato
di
fango
Власть
этого
цирка,
замешанного
на
грязи.
Illuminano
letti,
tacchi
e
profumi
di
pelle
giovane
Они
освещают
постели,
каблуки
и
ароматы
молодой
кожи,
Fingono
e
fungono
da
luccichio
per
le
allodole
Притворяются
и
служат
блесткой
для
жаворонков,
Distogliendo
il
gregge
dalle
importanti,
reali,
Отвлекая
стадо
от
важных,
реальных,
Personali
e
ricorrenti
problematiche
Личных
и
повторяющихся
проблем.
Cercano
di
risolverle
nel
buio
del
palazzo
Они
пытаются
решить
их
в
темноте
дворца,
E
in
questo
rovescio
della
medaglia
И
в
этой
обратной
стороне
медали
Si
cuciono
addosso
il
loro
diritto
su
misura
Они
шьют
себе
право
по
своим
меркам.
L'ingiusta
giustizia
è
ormai
consuetudine
senza
senso
Несправедливая
справедливость
стала
бессмысленным
обычаем,
Come
un'abitudine
diventa
consenso
Как
привычка
становится
согласием.
Persi
tra
vittime
e
sangue
Затерянные
среди
жертв
и
крови,
Strette
di
mano
e
sorrisi
Рукопожатия
и
улыбки,
Bei
film
di
parte
costruiscono
realtà
fasulle
Красивые
однобокие
фильмы
создают
фальшивую
реальность,
Sonorizzate
da
ipocriti
discorsi
a
voce
grossa
Озвученную
лицемерными
громкими
речами,
Che
confondono
e
ci
offendono,
Которые
сбивают
с
толку
и
оскорбляют
нас,
Diffondono
e
difendono
la
voce
del
padrone
Распространяют
и
защищают
голос
хозяина,
Screditando
testimoni,
ex
compagni
d'affari
Дискредитируя
свидетелей,
бывших
партнеров
по
бизнесу,
Che
hanno
lasciato
il
tavolo
del
gioco,
cambiato
le
carte
Которые
покинули
игровой
стол,
сменили
карты.
E
si
sa,
quando
i
patti
non
sono
chiari,
l'amicizia
è
breve
И
ты
знаешь,
дорогая,
когда
договоренности
неясны,
дружба
коротка.
Cercano
una
motivazione
valida
per
l'opinione
pubblica
Они
ищут
вескую
причину
для
общественного
мнения,
Che
giustifichi
atteggiamenti
forti
Которая
оправдывает
жесткие
меры,
La
repressione,
l'eliminazione
di
chi
non
serve
più
Репрессии,
устранение
тех,
кто
больше
не
нужен.
Se
la
posizione
è
scomoda
si
può
cadere
giù
Если
позиция
неудобна,
можно
упасть
вниз,
In
una
piazza
in
una
cella
può
succedere
На
площади,
в
камере,
это
может
случиться.
La
situazione
irreparabile,
che
colpisce
chi
è
più
debole
Непоправимая
ситуация,
которая
поражает
самых
слабых,
Chi
ha
un
vestito
da
colpevole
e
non
si
spoglia
più
Тех,
кто
носит
одежду
виновного
и
больше
не
снимает
ее.
Ma
allora
cosa
resta?
Но
что
же
тогда
остается?
Purtroppo
ci
si
sente
soli
in
questa
indifferente
quotidianità
К
сожалению,
чувствуешь
себя
одиноким
в
этой
безразличной
повседневности,
Scandita
da
libertà
che
sfugge
tra
dita
di
una
Отсчитываемой
свободой,
ускользающей
сквозь
пальцы
Malata
e
debole
costituzione
con
difficoltà
di
vita
Больной
и
слабой
конституции,
с
трудом
живущей
In
mesi
troppo
lunghi
e
sempre
più
in
salita
В
слишком
долгие
месяцы,
и
все
труднее
поднимающейся
в
гору.
Sono
tanti
gli
intolleranti,
le
ronde,
le
uniformi
Так
много
нетерпимых,
патрулей,
униформ,
Ma
da
questa
sicurezza,
chi
ci
salverà?
Но
кто
спасет
нас
от
этой
безопасности?
Questa
non
è
fiction,
solo
fredda
verità
Это
не
вымысел,
а
лишь
холодная
правда.
Vedo
nero
l'oggigiorno
credimi,
Я
вижу
сегодняшний
день
в
черном
цвете,
поверь
мне,
Ma
non
c'è
photoshop
o
editing
Но
нет
фотошопа
или
монтажа,
Che
possa
modificare
il
colore
delle
cose
Которые
могли
бы
изменить
цвет
вещей.
Solo
consapevolezza
e
impegno
Только
осознанность
и
impegno
Possono
cambiare
la
realtà
Могут
изменить
реальность.
Apri
gli
occhi
e
cercala,
rincorrila
e
ricordala
Открой
глаза
и
ищи
ее,
догоняй
ее
и
помни
о
ней,
Vivila
e
difendila,
la
nostra
libertà.
Живи
ею
и
защищай
ее,
нашу
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Caudullo, Vitale Bonino
Album
Rootz
date of release
05-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.