Afrikan Boy feat. C Blvck - Stubborn (Omo Ǹile) - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Afrikan Boy feat. C Blvck - Stubborn (Omo Ǹile) - Original




Stubborn (Omo Ǹile) - Original
Упрямый (Потомок Семьи) - Оригинал
(Eehhh wehh)
(Ээээхххх)
See black watdo
Смотри, черная, что происходит
Here we go Mafia (Stallion on the beat)
Вот мы и начинаем, Мафия (Сталлион на бите)
(Eehhh wehh)
(Ээээхххх)
Promise is up
Обещание дано
No matter how hard it gets
Неважно, как тяжело будет
You will never give up on your dreams
Ты никогда не откажешься от своих мечт
I was growing up (growing up)
Я рос (рос)
Inna Lagos (Lagos)
В самом Лагосе (Лагос)
Baba shi bebe? (eh?)
Папа, ты где? (э?)
She be spharakus (spha, spha, spharakus)
Она настоящий Спартак (Спартак, Спартак, Спартак)
Omo nile bụrụ mo kala (mo kala)
Потомок семьи, будь сильным (будь сильным)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗaya (mo ɗaya)
Потомок семьи, будь единым (будь единым)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗiri (diri)
Потомок семьи, будь стойким (стойким)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile cool mo wella (gobe!)
Потомок семьи, будь крутым (вперед!)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
It's only a matter of time
Это всего лишь вопрос времени
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
If you ... you go be fine
Если ты ... у тебя все будет хорошо
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Toba kamu mo fine
Если ты станешь лучше
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Capsule giving the lyrical
Капсула выдает лирику
Shout out to Benji original (riginal)
Передай привет Бенджи, оригиналу (оригинал)
Is better to be a rudigal (rudigal)
Лучше быть простым (простым)
I'm not a snitch Nia, call me the rigonal
Я не стукач, Ниа, называй меня оригиналом
Gwale gare ni original
Парень, я настоящий
Tiba wa show li wa sidigal
Твое шоу - словно мираж
Tiba lawa e don beat me now (beat me now)
Ты бьешь меня сейчас (бьешь меня сейчас)
Gbedu lawa ... Luwa gbemi ga
Музыка с нами ... Музыка ведет меня прочь
Kuma kala kila shuare?
Как ты вообще смеешь?
To be a man, its not a day job (day job)
Быть мужчиной - это не работа на один день (работа на один день)
Kuma kala kila shuare?
Как ты вообще смеешь?
Wanna be a father, you got to stay strong (stay strong)
Хочешь быть отцом, ты должен оставаться сильным (оставаться сильным)
Kuma kala kila shuare?
Как ты вообще смеешь?
I like kimasha ... dangerous (dangerous)
Мне нравится кимаша ... опасно (опасно)
Kuma kala kila shuare?
Как ты вообще смеешь?
Wan wan kpemi long tua gbe dus
Они хотят заманить меня в ловушку
Omo nile bụrụ mo kala (mo kala)
Потомок семьи, будь сильным (будь сильным)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗaya (mo ɗaya)
Потомок семьи, будь единым (будь единым)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗiri (diri)
Потомок семьи, будь стойким (стойким)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile cool mo wella (gobe!)
Потомок семьи, будь крутым (вперед!)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Li wa shey shey (shey shey)
Давай, делай это (делай это)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
(Afrikan kpoma game)
(Африканец начинает игру)
No pain no gain
Без боли нет побед
No pain no gain (huh)
Без боли нет побед (ага)
Hustle f- bout' to fade (ha ha ha)
Афера вот-вот исчезнет (ха-ха-ха)
Being broke on no gain
Быть нищим - значит не побеждать
Feelings all about the shame (yeah)
Чувства - это все о стыде (да)
My life out, being on dey grind
Моя жизнь - это постоянная борьба
Work too hard
Работаю слишком усердно
Pussy wan take whats mine
Киса хочет забрать то, что принадлежит мне
Ganna brack, wanna break too
Собираюсь сломаться, тоже хочу сломаться
Wan stay melodic (huh)
Хочу оставаться мелодичным (ага)
How like me to dis?
Как тебе такое?
If like, go waste your profits
Если нравится, иди трать свою прибыль
Na your work, please say peace
Это твоя работа, пожалуйста, не вмешивайся
All you say that is fair (?)
Все, что ты говоришь, честно (?)
Ọjọ bad eh
Плохой день, да
As boss ...
Как босс ...
So mi le sokwa led
Поэтому я хочу дать тебе совет
And e go
И он пойдет
E go say 'meeehh'
Он скажет: «Меехх»
Omo nile bụrụ mo kala (mo kala)
Потомок семьи, будь сильным (будь сильным)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗaya (mo ɗaya)
Потомок семьи, будь единым (будь единым)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗiri (diri)
Потомок семьи, будь стойким (стойким)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile cool mo wella (gobe!)
Потомок семьи, будь крутым (вперед!)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
It's only a matter of time
Это всего лишь вопрос времени
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
If you ... you go be fine
Если ты ... у тебя все будет хорошо
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Toba kamu mo fine
Если ты станешь лучше
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Womo dịrị mo ta w no special
Я лучше тебя, я особенный
You just start to be a loser
Ты только начинаешь быть неудачником
Everything you can do (?) Le do
Все, что ты можешь сделать (?) Сделай это
Common le I'm a snatcher
Обычный, я похититель
Instance ... I be a soldier
Например ... Я солдат
Be a laxer, be a leader
Будь проще, будь лидером
I run the standard
Я задаю стандарты
Be da local bla.
Будь местным ...
+...+
+...+
I get facial life ... Yoldier
У меня есть своя жизнь ... Солдат
Kpos a lam be a kposa
Выстрел, я словно оружие
Kilo Kish ama kpọwa
Кило Киш позвонил мне
Last and last inn my kposa
В конце концов, я - оружие
Ele ... Kpos gone inn my kposa
Он ... Выстрел попал в мое оружие
Big hustle gone . big poster
Большая суета ушла. Большой плакат
Got the whole wide world on my shoulder
Весь мир на моих плечах
All a (ta!) sh .
Все (та!) ...
Ọmụmụ City kpara city
Омуму Сити по сравнению с городом
limi ro kpalu shity (shity)
О, лими, ты можешь починить меня
Deon, shey u fit me
Деоn, ты подходишь мне
MOTU kpọrọ city
МОТУ назвал это городом
Olu . moto gbolo ah shit
Олу . машина сказала: «Черт»
Mi una gbá Ronaldo (Ronaldo)
У меня есть Роналду (Роналду)
Ruru lue dat ting da
Руру, посмотри на эту штуку
No manners, I be yo pablo
Без манер, я твой Пабло
Not for children, kolo Ronaldo
Не для детей, сумасшедший Роналду
Kpotara fo lati férmi (nemy)
Устал от тебя (враг)
Federal atiste l
Федеральный артист
Sho wo do kami du casi
Покажи, как ты делаешь это почти
Fire to le mi rolli elevate (motivate!)
Огонь во мне, давай поднимемся (мотивируй!)
Mala or sin ama carl
Мала или грех, но я - Карл
Water agba lemme see ta lawta
Вода разлилась, дай мне увидеть того, кто смеется
Omo nile bụrụ mo kala (mo kala)
Потомок семьи, будь сильным (будь сильным)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗaya (mo ɗaya)
Потомок семьи, будь единым (будь единым)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile bụrụ mo ɗiri (diri)
Потомок семьи, будь стойким (стойким)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Omo nile cool mo wella (gobe!)
Потомок семьи, будь крутым (вперед!)
Ọmọ ńile, Stubborn!
Потомок семьи, упрямый!
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Li wa shey shey (shey shey)
Давай, делай это (делай это)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
Step up your game (step up your game)
Усиль свою игру (усиль свою игру)
(Afrikan kpoma game)
(Африканец начинает игру)
No pain no gain
Без боли нет побед





Writer(s): Alan Mensah, Afrikan Boy, C Blvck


Attention! Feel free to leave feedback.